OrthodoxChristianity.net
October 30, 2014, 10:35:38 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Reminder: No political discussions in the public fora.  If you do not have access to the private Politics Forum, please send a PM to Fr. George.
 
   Home   Help Calendar Contact Treasury Tags Login Register  
Pages: 1   Go Down
  Print  
Author Topic: ¿Cómo se dice "fray" en íngles?  (Read 2463 times) Average Rating: 0
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Geoffrey
Christ's Servant
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 15

The Holy Trinity


« on: February 14, 2005, 06:18:16 PM »

"Fray" es "friar" en íngles, ¿no?

 Huh
Logged

Orthodox? Not me, I'm Roman Catholic...but I did sleep at a Holiday Inn last night.
MsGuided
Pharmakolytria
Elder
*****
Offline Offline

Posts: 478


St. Anastasia


« Reply #1 on: February 14, 2005, 07:12:52 PM »

fray: m Rel: brother

friar: ['fraé+Ö-¦] nombre: fraile

- Source: Diccionario Espasa Concise -¬ 2000 Espasa Calpe
Logged

"Forgive me that great love leads me to talking nonsense." Barsanuphius
TonyS
High Elder
******
Offline Offline

Posts: 705


« Reply #2 on: February 14, 2005, 07:55:24 PM »

"Fray" es "friar" en íngles, ¿no?

 Huh

Correcto, fray = friar pero como nota MsGuided arriba tambien existe en castellano fraile.  O sea, en ingles hay una sola palabra mientras que en castellano el uso de fray y fraile no es exactamente intercambiable. 
Logged

Tómame como al tequila, de un golpe y sin pensarlo. - Ricardo Arjona

I'd be a fool to surrender when I know I can be a contender
and if everbody's a sinner then everybody can be a winner
...
I'll see you when yo
Fr. David
The Poster Formerly Known as "Pedro"
Archon
********
Offline Offline

Faith: Eastern Orthodox
Jurisdiction: OCA, Diocese of the South
Posts: 2,828



WWW
« Reply #3 on: February 15, 2005, 01:20:44 PM »

O sea, en ingles hay una sola palabra mientras que en castellano el uso de fray y fraile no es exactamente intercambiable.

<<Fraile>> es la palabra que yo aprendí...¿cuá­l es la diferencia entre <<fray>> y <<fraile>>?
« Last Edit: February 15, 2005, 01:21:02 PM by Pedro » Logged

Priest in the Orthodox Church in America - ordained on March 18, 2012

Oh Taste and See (my defunct blog)

From Protestant to Orthodox (my conversion story)
TonyS
High Elder
******
Offline Offline

Posts: 705


« Reply #4 on: February 15, 2005, 03:04:39 PM »



<<Fraile>> es la palabra que yo aprendí...¿cuá­l es la diferencia entre <<fray>> y <<fraile>>?

"Fray" es un titulo. Quiere decir que se pone frente un nombre.

Si yo fuera franciscano seria un fraile, no un fray. Pero seria Fray Antonio, no Fraile Antonio.

Fray Bartolome de las Casas es un personage reconocido en la historia de las Americas. El era un fraile.

Talvez no me explique bien, si no queda claro aviseme.

T
Logged

Tómame como al tequila, de un golpe y sin pensarlo. - Ricardo Arjona

I'd be a fool to surrender when I know I can be a contender
and if everbody's a sinner then everybody can be a winner
...
I'll see you when yo
Geoffrey
Christ's Servant
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 15

The Holy Trinity


« Reply #5 on: February 15, 2005, 11:38:00 PM »

¡Muchas gracias!
Logged

Orthodox? Not me, I'm Roman Catholic...but I did sleep at a Holiday Inn last night.
Tags:
Pages: 1   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.045 seconds with 34 queries.