Author Topic: ἐλέησον = mercy ?  (Read 11276 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Феофан

  • High Elder
  • ******
  • Posts: 543
ἐλέησον = mercy ?
« on: January 10, 2013, 07:54:52 PM »
I hope I cut & pasted the right part of "Kyrie eleison".  I'm wondering if the greek word says something more or different than the english word "mercy"?  I don't know anything about greek so hopefully you can just talk around the point in english to convey something of the real meaning for me???  But if it just means exactly "mercy" then that's OK too...

thanks in advance for you help...
formerly known as theophan_c

Offline LBK

  • No Reporting Allowed
  • Toumarches
  • ************
  • Posts: 12,331
  • Holy Father Patrick, pray for us!
  • Faith: Orthodox
Re: ἐλέησον = mercy ?
« Reply #1 on: January 10, 2013, 08:01:42 PM »
Eleos and eleison are the Greek words for mercy and have mercy. In both English and Greek, there is the nuance of such an act being done out of goodness, not duty.
No longer posting here. Anyone is welcome to PM me or email me at the address in my profile.

Offline Arachne

  • Trinary Unit || Resident Bossy Boots
  • Section Moderator
  • Taxiarches
  • *****
  • Posts: 5,678
  • Off to see the wizard!
  • Faith: Cradle Greek Orthodox. Cope.
  • Jurisdiction: Antiochian Archdiocese, UK
Re: ἐλέησον = mercy ?
« Reply #2 on: January 10, 2013, 08:02:43 PM »
Ελέησον = have mercy. It's the imperative of the verb ελεώ, from which the noun έλεος (mercy) derives.

Hope that helps. :)

EDIT: Half-ninja'ed! ;)
« Last Edit: January 10, 2013, 08:03:05 PM by Arachne »
'When you live your path all the time, you end up with both more path and more time.'~Venecia Rauls

Blog ~ Bookshelf ~ Jukebox

Offline Феофан

  • High Elder
  • ******
  • Posts: 543
Re: ἐλέησον = have mercy ?
« Reply #3 on: January 10, 2013, 08:52:17 PM »
OK, thanks... the reason I asked is somebody in another thread was having a major hissy fit about how all the translated versions were wrong, etc. etc.   I guess he must have had some private revelation on the matter?   ;)
formerly known as theophan_c

Offline Shanghaiski

  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 7,978
  • Holy Trinity Church of Gergeti, Georgia
Re: ἐλέησον = have mercy ?
« Reply #4 on: January 10, 2013, 09:23:28 PM »
OK, thanks... the reason I asked is somebody in another thread was having a major hissy fit about how all the translated versions were wrong, etc. etc.   I guess he must have had some private revelation on the matter?   ;)

More like he was misinformed or confused.
Quote from: GabrieltheCelt
If you spend long enough on this forum, you'll come away with all sorts of weird, untrue ideas of Orthodox Christianity.
Quote from: orthonorm
I would suggest most persons in general avoid any question beginning with why.