Salpy
Moderator
Stratopedarches
   
Offline
Faith: Oriental Orthodox Christian
Jurisdiction: Armenian Church
Posts: 10,522
|
 |
« on: November 01, 2012, 10:42:42 PM » |
|
Born into a Protestant family in East Germany, Andreas Juckel grew to love and adore the Syriac Orthodox Church and informed His Eminence Mor Cyril Aphrem Karim that he wanted to convert. On Sunday, October 14th, at St. Mark’s Cathedral in Teaneck, New Jersey, the Archbishop, in a very joyous ceremony, witnessed by several fellow Syriac Scholars and a Cathedral filled with our Syriac Orthodox faithful, His Eminence, at the foot of the altar, anointed and accepted Professor Juckel into the faith. Several Clergy and deacons of the Archdiocese, including the newly ordained Ewangeloyo George Kiraz, took part in the service.
http://theorthodoxchurch.info/blog/news/2012/10/protestant-new-testament-scholar-converts-into-the-syriac-orthodox-church/
|
|
|
|
|
Logged
|
St. Hripsimeh pray for us!
|
|
|
dzheremi
Archon
Offline
Faith: Orthodox
Jurisdiction: Coptic
Posts: 3,104
|
 |
« Reply #1 on: November 01, 2012, 11:14:58 PM » |
|
Glory be to God!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Cyrillic
|
 |
« Reply #2 on: November 02, 2012, 03:47:02 AM » |
|
Glory be to God!
PS: Syriac vestments are so shiny. Especially the bishop's vestments are awesome.
|
|
|
|
« Last Edit: November 02, 2012, 03:48:28 AM by Cyrillic »
|
Logged
|
|
|
|
|
Severian
|
 |
« Reply #3 on: November 02, 2012, 05:36:27 PM » |
|
Sub7an Allah!
|
|
|
|
« Last Edit: November 02, 2012, 05:37:20 PM by Severian »
|
Logged
|
Christ is risen! !المسيح قام Χριστός ἀνέστη! ⲠⲓⲬⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁϥⲧⲱⲛϥ! Christus resurrexit! Come and join OCnet's new book club!
|
|
|
Theophilos78
Elder
Offline
Faith: Elohimist Christian
Posts: 1,335
|
 |
« Reply #4 on: November 02, 2012, 05:48:15 PM » |
|
Glory to Elohim! 
|
|
|
|
|
Logged
|
Longing for Heavenly Jerusalem
|
|
|
Maximum Bob
Elder
   
Offline
Faith: More than an Inquirer, less than a Catechuman
Jurisdiction: Antiochian
Posts: 1,339
|
 |
« Reply #5 on: November 02, 2012, 06:34:27 PM » |
|
Paise God, again and again I see it the people who know the history convert to Orthodoxy.
|
|
|
|
|
Logged
|
Prov. 3: 5-6 Trust in the Lord with all your heart, lean not on your own understanding; in all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths. Psalm 37:23 The Lord guides a man safely in the way he should go.
|
|
|
dzheremi
Archon
Offline
Faith: Orthodox
Jurisdiction: Coptic
Posts: 3,104
|
 |
« Reply #6 on: November 02, 2012, 06:50:03 PM » |
|
Sub7an Allah!
Shouldn't this be shubhan Aloho or something like that? 
|
|
|
|
« Last Edit: November 02, 2012, 06:50:55 PM by dzheremi »
|
Logged
|
|
|
|
|
Shanghaiski
|
 |
« Reply #7 on: November 02, 2012, 07:48:55 PM » |
|
Sub7an Allah!
Shouldn't this be shubhan Aloho or something like that?  There you go. We should all speak Syriac. In Jacobite script. Wearing awesome Syriac vestments. Barekhmor.
|
|
|
|
|
Logged
|
Not to be flippantly dismissive, but something of such a personal nature as this is best addressed by your priest, not by anonymous yahoos on an Internet discussion forum.
|
|
|
dzheremi
Archon
Offline
Faith: Orthodox
Jurisdiction: Coptic
Posts: 3,104
|
 |
« Reply #8 on: November 02, 2012, 08:01:42 PM » |
|
ܐܺܝܢ! See, this guy here gets it. Khaa 'Ita, Khaa Omta, Khaa Lishana, etc., etc. (And even if you can't speak it, you can listen to Evin Aghassi and the like and pick out a few words here and there...  )
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Shanghaiski
|
 |
« Reply #9 on: November 02, 2012, 09:48:43 PM » |
|
ܐܺܝܢ! See, this guy here gets it. Khaa 'Ita, Khaa Omta, Khaa Lishana, etc., etc. (And even if you can't speak it, you can listen to Evin Aghassi and the like and pick out a few words here and there...  ) What's "Khaa 'Ita...etc.? It's not the Trisagion, is it? I have a recording of Liturgy from St. Mark's in Jerusalem (which I'm totally visiting next time) and they sing, IIRC, Qaddisha Allaha. I could be misremembering. I have West and East Syriac Liturgies, and they're each quite different. The West Syriac is easier on the ears. The East Syriac sounds like a drawn-out conversation between priest and deacon. The West Syriac has a lot of unison congregational singing--using, I assume, some of the same melodies written by St. Ephraim the Syrian.
|
|
|
|
|
Logged
|
Not to be flippantly dismissive, but something of such a personal nature as this is best addressed by your priest, not by anonymous yahoos on an Internet discussion forum.
|
|
|
Suryoyutho
Member
 
Offline
Faith: Oriental Orthodox
Jurisdiction: Suryoyo (Syriac)
Posts: 149
|
 |
« Reply #10 on: November 03, 2012, 03:09:49 AM » |
|
I believe dzheremi is saying "khaya"? Khaya 'Ita = Long live the Church, Khaya Omta = Long live the nation, Khaya Lishana = Long live the language. But that is east Syriac. In west Syriac it would be: Tihe 'Ito, Tihe Umto, Tihe Lishono. And great news. 
|
|
|
|
|
Logged
|
The Tur Abdin Timeline - A timeline of Tur Abdin (Syriac for "the Mountain of the Servants [of God]"), the heartland of the Syriac Orthodox Christians, a hilly region located in upper Mesopotamia, between the Tigris and Euphrates.
|
|
|
|
Alpo
|
 |
« Reply #11 on: November 03, 2012, 06:13:40 AM » |
|
I believe dzheremi is saying "khaya"? Khaya 'Ita = Long live the Church, Khaya Omta = Long live the nation, Khaya Lishana = Long live the language. But that is east Syriac. In west Syriac it would be: Tihe 'Ito, Tihe Umto, Tihe Lishono. And great news.  Are those different dialects or different languages?
|
|
|
|
|
Logged
|
Just a little reminder: this forum is not called OrthodoxChristianityUSA.net 
|
|
|
sheenj
Elder
   
Online
Faith: Oriental Orthodox
Jurisdiction: Indian/Malankara Orthodox Syrian Church
Posts: 1,037
St. Gregorios of Parumala, pray for us...
|
 |
« Reply #12 on: November 03, 2012, 09:37:17 AM » |
|
I believe dzheremi is saying "khaya"? Khaya 'Ita = Long live the Church, Khaya Omta = Long live the nation, Khaya Lishana = Long live the language. But that is east Syriac. In west Syriac it would be: Tihe 'Ito, Tihe Umto, Tihe Lishono. And great news.  Are those different dialects or different languages? I'd say more on the dialect side.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
dzheremi
Archon
Offline
Faith: Orthodox
Jurisdiction: Coptic
Posts: 3,104
|
 |
« Reply #13 on: November 03, 2012, 01:15:13 PM » |
|
I believe dzheremi is saying "khaya"? Khaya 'Ita = Long live the Church, Khaya Omta = Long live the nation, Khaya Lishana = Long live the language. No, no...not 'Khaya', though I do know that word (it's one of the five or six that I do know  )...according to "LearnAssyrian.com" (East Syriac lessons via songs, presentations, etc.), this is "one church, one nation, one language", as Evin Aghassi would like it to be in his songs. I would prefer West Syriac, of course, but I know of no internet resources for that. I have a few print grammars for it, but wouldn't go searching my bookshelf just to post three or four words on the internet. But that is east Syriac. In west Syriac it would be: Tihe 'Ito, Tihe Umto, Tihe Lishono.
Indeed. And great news. Indeed (again, more so)!  What's "Khaa 'Ita...etc.? It's not the Trisagion, is it? I have a recording of Liturgy from St. Mark's in Jerusalem (which I'm totally visiting next time) and they sing, IIRC, Qaddisha Allaha. I could be misremembering. Yeah, that's about right. Like this: Qadishat Aloho, Qadishat Haylthono, Qadishat Lo Moyoutho. Then there's a short portion after that, "destlebt Hlofain ethraham al'ayn" or something like that ('who was crucified for us, have mercy on us'), because for the non-Chalcedonians this is a Christological hymn.
|
|
|
|
« Last Edit: November 03, 2012, 01:32:13 PM by dzheremi »
|
Logged
|
|
|
|
Suryoyutho
Member
 
Offline
Faith: Oriental Orthodox
Jurisdiction: Suryoyo (Syriac)
Posts: 149
|
 |
« Reply #14 on: November 04, 2012, 07:00:53 AM » |
|
As sheenj wrote, more on the dialect side. dzheremi, ah, kha/one, I thought you missed an y between the two a:s.  Yes, Qadishat Aloho Qadishat hayelthono Qadishat lo moyutho destlebt hlofayn etraham 'layn
|
|
|
|
|
Logged
|
The Tur Abdin Timeline - A timeline of Tur Abdin (Syriac for "the Mountain of the Servants [of God]"), the heartland of the Syriac Orthodox Christians, a hilly region located in upper Mesopotamia, between the Tigris and Euphrates.
|
|
|
|