Author Topic: Greek Rembetika  (Read 2723 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #45 on: October 23, 2018, 02:22:14 AM »
A rembetika song after Yiorgos Batis in the Uşşak scale and the Karsilamas rhythmic pattern:
https://www.youtube.com/watch?v=AYsSqUe8-7A

'Gypsy girl in the hammam' (1934)

Gypsy girl in the hammam
I am payin’ all in cash

So that you enjoy your bath
so I don’t drop dead and pass
tsibi ribi, yallah*

When you put on the kerchief
a flower behind your ear
a cigarette in your hand
and stroll around the bars

[Female voice: Here's to you my Batis!]

Blessed be your beauty
your dress hanging long
your heels rising high
you walk and the earth shakes along

[Female voice: Opa!]

My gypsy girl, so sweet
my heart lies under your feet
you made me lose my mind
'cause I love you, my light

[Female voice: Here's to you my Memetis with the baglamas]

Blessed be your beauty
your pinafore of gold
you walk around discalced
my gypsy girl, beloved

I can’t figure out
if you’re Turkish or Greek
if you’re English or French
to possess a beauty so unique

When you wear your fez
with its bobble made of gold
the whole sky shakes to fall
with its stars falling along.

[Male voice: Hey Batis, the gypsy girls have made you miserable]

(English translation: stixoi.info)

*Yallah is a common expression in Arabic denoting Hurry up or Come on. The other two words are either non-sensical (Batis was not a refugee, he was from Methana, and hence, he wasn't a Turkish speaker) or corrupted Turkish or Arabic words.

A pre-WWII rembetika song after Markos Vamvakaris, based on a pre-existing melody probably from Anatolia, in the Uşşak scale. In the 1968 cover, the singer is Gregoris Bithikotsis:
https://www.youtube.com/watch?v=_oAkL32KF-Q

'The prisons resound' (1935)

The prisons resound, resound
the prisons resound of Anapli* and Yedi-Kule**

The bells resound, resound
the bells resound at Syngrou*** and in the slums****

If you are a mother, if you are a mother
ah, if you are a mother and you care
come one day, one day to see me

Come before, come before
ah, come before they try me
cry, so as to release me.

*Anapli is the colloquial name of the city of Nafplio, near the city a penitentiary facility exists since 1926.
**Yedi-Kule is the colloquial Turkish name of Heptapyrgion, the penitentiary facility in Thessaloniki in the 1930's.
***The Syngrou prison was the penitentiary facility in Athens in the 1930's.
****Slums were low-income residential areas established in Athens and Piraeus that housed Greek refugees from Anatolia, after the exchange of populations between Greece and Turkey. You can read a brief account οf the 1919-22 Greco-Turkish war and the subsequent exchange of populations between the two countries, here.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #46 on: October 25, 2018, 02:57:20 AM »
A mourmouriko (prison song) after Kostas Dzovenos, sang by Rita Abadzi. The scale is Sabah:
https://www.youtube.com/watch?v=rKT_YMElr_Y

'Two guys in jail' (1934)

Two guys in jail
picked on the superintendent,
in order to break his spirit
and do as they intended.

Mangas, play on the bouzouki
and put the hash aside,
I want your pick to sound a cry
and my pains to confide.

[Opa! Here's to you dudes!]

And when I get out of prison,
mangas I’ll take good care of you,
I will convince my lil' girl,
to smuggle all you need through.

I'll send you some hash
from the Karaiskakis' slum
make sure she doesn’t get busted
and ends up in the can.

I'll send on your name
strings for your baglamas,
just keep your mouth shut
and I’ll always have your back.

Α rembetika song after Kostas Skarvelis in the Hüseyni scale, and in the Karsilamas rhythmic pattern, the modern cover is sang by Julia Karapataki (live recording, 2016):
https://www.youtube.com/watch?v=Zb3bw8fmyik

'The American’s game' (1936)

When you see me wearing
the hat on my head’s side
you can be sure it worked
you can be sure it worked, mother oh
the trick that I have tried, opa!

Three days I struggled
with the American guy
to play a trick on him
to play a trick on him, oples
to squeeze his money dry.

Low cards I played as bait
in poker, solitaire
false shuffling cards at will
false shuffling cards at will, oples
a game -in secret- all but fair.

On an ace, he dropped a three
on a five, a ten would come at me
losing whatever his card might be
losing whatever his card might be, mother oh
whatever the bet, a win for me.

The sucker fell for it,
I got him on the dice
and there I stripped him off
and there I stripped him off
and there I stripped him off, mother oh
his dollars were my prize.

(English translation: stixoi.info)
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #47 on: October 28, 2018, 07:45:47 AM »
Α rembetika song after Anestis 'Artemis' Delias in the Major scale, lyrics by Nikos 'Crazy' Mathesis, Delias plays the bouzouki and sings, Yiorgos Batis plays the baglamas:
https://www.youtube.com/watch?v=b8NJu8K9NWo

'Nick the crazy guy' (1933)

Hey guys, do you know Nick the crazy guy?
he's a great guy, my dudes, but always gets into fights
he's a great guy, my dudes, but always gets into fights
hey guys, do you know Nick the crazy guy?
 
A hollow (=revolver) and a two-edged (=dagger) are his companions
that's why no-one goes near him, my dudes
that's why no-one goes near him, my dudes
a hollow and a two-edged are his companions

[Batis' voice: Here's to you Mathesis, you crazy guy]
 
All the dames and the pimps know him
and just for kicks he gets into fights with tough guys
and just for kicks he gets into fights with tough guys
all the dames and the pimps know him

[Batis' voice: Here's to you Artemis with the sweet playing]
 
He has hung up his cape for a few years now
that's why the suckers call him crazy
that's why the suckers call him crazy
he has hung up his cape for a few years now.

A Markos Vamvakaris autobiographical song composed in 1936. The scale is Nikriz, Maria Kotti and Stelios Zervos are the singers:
https://www.youtube.com/watch?v=axRDnBe1VJk

'Markos the Jack-of-all-trades'

Listen to me as I tell of all the jobs that I've done
I am writing them down and as I remember I am close to crying

"All the jobs that you 've done" but you are missing one
you never married me despite being in love with me

I was in the cotton mill making little packets
little girls were bringing me yarn and bobbins

"Little girls were bringing you yarn and bobbins"
but you never thought of my struggles

I didn't like this job, I was searching for another
I became assistant to a fat grosser

"You became assistant to a fat grosser"
because he had a beautiful daughter with a big dowry

I only stayed there for three days and I wanted to leave
to become a newspaper-boy roaming the streets

"Even if you sell newspapers roaming the streets"
you have the grosser's girl and you're threatening me

In the nights I was taking my shoe shine box
the only thing I didn't do is to carry the Exapteriga (Rapidia) of St. George

You became a shoeshiner, a trickster and a hoodlum
But you have to consider that you haven't married me yet

(English translation: stixoi.info)
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #48 on: October 30, 2018, 04:16:16 AM »
The Markos Vamvakaris' iconic song, composed in 1935. The rhythmic pattern is Khasapiko and it's in the Minor scale. This song is identified with Markos, in the 1968 cover the singer is Gregoris Bithikotsis:
https://www.youtube.com/watch?v=yK0tGo58eOE

'Frangosyriani (=Catholic girl* from Syros)'

I have a flush, a flame
in my heart
as if you did magic on me,
sweet Frangosyriani
as if you did magic on me,
sweet Frangosyriani.
 
I'll come to meet you again
down at the seashore
I would like you to fill me up
with caresses and kisses
I would like you to fill me up
with caresses and kisses.
 
I'm going to take you at
Finikas**, Parakopi**
Galissa** and Delagratsia**
even if the stroke hits me
Galissa and Delagratsia
even if the stroke hits me.
 
*Markos Vamvakaris was Roman Catholic, from the island of Syros (in the local dialect, a Frangosyrianos i.e. 'Frankish-Syrian', his nickname among the rembetes was Frangos, literally 'The Frank' in the sense of 'The Catholic').
**Villages and places on his native island of Syros.

A rembetika song after Kostas Skarvelis in Nihavend; Dimitris Mystakidis plays the guitar and sings in the modern cover:
https://www.youtube.com/watch?v=AMBss7OfQq0

'Erinaki (=diminutive of Irene)' (1936)

Erinaki for your beauty
I wander about your neighborhood
I sing, I feel pain, I cry out
and I tell you my heartache
I sing, I feel pain, I cry out
and I tell you my heartache

My Erinaki, my comfort,
I am losing myself for my heart is in pain for you
you don't hear me and you have no pity for me
nor do you fear God
ah, hard heart, you feel nothing for me
what did I do to you and you torment me

Come, come my Erinaki
to heal my heart
as in the world only you
do I have for comfort
as in the world only you
do I have for comfort

(Come) to give me your kisses
that I long for so much
and your fine beaut'ful eyes
Erinaki, to give me joy
and your fine beaut'ful eyes
Erinaki, to give me joy
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #49 on: November 01, 2018, 02:44:06 AM »
Α rembetika song in the Aptalikos rhythmic pattern (originally of Lesbos island, a Karsilamas variation) and in the Dugâh scale, after Spyros Peristeris, Theodosia Stinga is the singer in the modern cover:
https://www.youtube.com/watch?v=gjqrBVDukec

'I drink and get drunk' (1933)

I drink and get drunk, puff aman, day and night I sing
puff aman, day and night I sing
and my sorrow, puff aman, I blast it out on my bouzouki
and my sorrow, puff aman, I blast it out on my bouzouki.
 
I'm a drunk, puff aman, a hashish smoker and bon-vivant
puff aman, a hashish smoker and bon-vivant
why do you keep saying, puff aman, my baby, you don't want me?
why do you keep saying, puff aman, my baby, you don't want me?
 
Your cute eyes, oh aman, and your little ribbons
oh aman and your little ribbons
they coaxed me, oh aman, how did they take my mind away?
they coaxed me, oh aman, how did they take my mind away?
 
Why did you do that to me, oh aman, how did you do it
oh aman, how did you do it?
why did you leave me, oh aman, and went away with another mangas?
why did you leave me, oh aman, and went away with another manhas?

Α rembetika song from Smyrna after Panayiotis Tountas is Makam Hijaz* the female version of the song is with Rita Abadzi:
https://www.youtube.com/watch?v=m26B0vFsjwI

'Get me some smack to get high' (1934)

Don't ask me guys why am I sad
I have a pain inside the heart and I wither
 
Ah, get me some smack to get high
and some hashish to smoke
 
Because I love a boisterous man
with the black-orange belt
 
While I try to get even with him, he doesn't talk to me
I feel pain when he watches me and he is laughing all the time
 
Get me some smack to get high
and some hashish to smoke
 
The passionate cool woman has excellent taste
feels pain but she doesn't say it
 
And if she sings, you false world,
do know that inside her heart is crying
 
Ah, get me smack to get high
and some hashish to smoke

[Tountas' voice: Aman! I can't stand it! Here's to you RIta!]

Because I love a boisterous man
with the black-orange belt

While I try to get even with him, he doesn't talk to me
I feel pain when he watches me and he is laughing all the time

Get me some smack to get high
and some hashish to smoke

[Rita's voice: Opa!

Here's to you Rita!]


The male version is with Stellakis Perpiniadis:
https://www.youtube.com/watch?v=7TRpK93ZC44

Don't ask me guys why am I sad
I have a pain inside the heart and it torments me

Ah, get me some smack to get high
and some hashish to smoke

Because I'm mad for Erinaki (=diminutive of Irene)
with the black-orange high-heeled shoe

While I try to speak to her, she doesn't talk to me
she is laughing all the time and is flirtatious

Get me some smack to get high
and some hashish to smoke

The passionate man feels pain but he doesn't say it
and if he sings, you false world, do know that inside his heart is crying

Ah, get me some smack to get high
and some hashish to smoke.

Because I'm mad for Erinaki (=diminutive of Irene)
with the black-orange high-heeled shoe

While I try to speak to her, she doesn't talk to me
she is laughing all the time and is flirtatious

Get me some smack to get high
and some hashish to smoke.

*I just realised that I transcribe the Makam either as Hijaz, or as Hicaz, the former is the English transliteration of the Arabo-Persian name, the latter is the Turkish one, pronounced /hiˈʤ͡äz̪/
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #50 on: November 03, 2018, 02:37:13 AM »
A rembetika song after Markos Vamvakaris in the scale of Hicazkâr, Μarkos plays the bouzouki and sings, Spyros Peristeris plays the guitar:
https://www.youtube.com/watch?v=Bc3FHVmAYzw

'Karanduzeni*' (1933)

Mangas, you should've come,
into the hash-den
and listened to the baglamas
and to the strumming of the chords.
 
So you could sit down and enjoy
and listen for a bit
whether you want to or not,
you will get up and dance zeybekiko.

So you could hear the arabien**
and the karanduzeni
and in just a little while,
you would say that the hookah can heal.
 
So all your sorrows would disappear
and you would be free of your troubles,
just by listening,
to the bouzouki's strumming of the chords.

*Karanduzeni is one of the bouzouki tunings for playing the zeybekiko: D-G-A (from the upper to the lower strings)
**Αrabien is another bouzouki tuning for playing the zeybekiko: B-G-D. Stelios Keromytis (a 1930's rembetis) plays an Arabien taksim during a 1975 radio interview.

Α rembetika song after Epaminondas Asimakopoulos in the Hijaz scale, recorded for the first time in the US (New York) with the title (as it's printed on the label) 'The Tust' which is a typo, the correct is 'The West'; the modern cover's performers are Vasilis Skoutas (cümbüş saz, vocals), Dimitris Mitarakis (folk guitar):
https://www.youtube.com/watch?v=PTAgKjDyszY

'Sacramento, Boston, New York or The Tust (The West)' (1935)

Sacramento and Lodi
Sacramento and Lodi
Sacramento and Lodi
may God keep an eye.

I passed by Frisco
I passed by Frisco
I passed by Frisco
and all I found is troublers.

And straight to Boston I go
and straight to Boston I go
and straight to Boston I go
to the city that I long for.

People there are passionate
people there are passionate
people there are passionate
open-handed and live-wire.

Then I went to New York
then I went to New York
then I went to New York
and all I found is gamblers.

I went there to make change
I went there to make change
I went there to make change
and I left without (a) cent.
« Last Edit: November 03, 2018, 02:41:33 AM by Apostolos »
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #51 on: November 05, 2018, 03:17:38 AM »
Α rembetika song after Anestis 'Artemis' Delias in the Uşşak scale and the tsifteteli (oriental) rhythmic pattern, Delias sings and plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=wP9UkcMFjrw

'In the city's hammam' (1936)

In the city's hammam
a harem takes a bath
in the city's hammam
a harem takes a bath
Arabs guard it
and take it to Ali Pasha
Arabs guard it
and take it to Ali Pasha

He orders his guards
to bring the girls in front of him
he orders his guards
to bring the girls in front of him
he makes them dance
and play for him bouzouki
he makes them dance
and play for him bouzouki

(He makes them) to smoke hookah
with Turkish hashish
(he makes them) to smoke hookah
with Turkish hashish
and the girls dance
the gypsy tsifteteli
and the girls dance
the gypsy tsifteteli

That's the way of life
for the world's pashas
that's the way of life
for the world's pashas
with hookahs, bouzouki
with hugs and kisses
with hookahs, bouzouki
with hugs and kisses.

Α rembetika song in the scale οf Uşşak after Mikhalis Yenitsaris, the composer sings and plays the bouzouki, Stratos Payioumdzis plays the baglamas:
https://www.youtube.com/watch?v=IG8O-ZRPUYs

'I seemed a mangas' (1937)

[Payioumdzis' voice: Opa! Oh!]

I seemed a mangas
I would become from when I was a little kid
I liked what seemed clever
and I learned to play the sweet bouzouki
I 'ked what seemed clever
and I learned to play the sweet bouzouki
I seemed a mangas
I would become from when I was a little kid.

Instead of school I went
into Karaiskakis*
I drank different kinds of drinks
in order to learn (to play) the sweet bouzouki
I drank different kinds of drinks
in order to learn the sweet bouzouki
instead of school I went
into Karaiskakis.

[Payioumdzis' voice: Here's to you Mikhalis Yenitsaris! Υou swain!]

My relatives told me
to drop it
that naughty bouzouki
to not seem to become decadent
that 'ghty bouzouki
to not seem to become decadent
my 'latives told me
to drop it.

However, I never left it
to be missing from near me,
that naughty bouzouki
that was my companion
that 'ghty bouzouki
that was my companion
however, I never left it
to be missing from near me.

[Payioumdzis' voice: Opa! Oh!]

*The Karaiskakis' slums, was the main area in Piraeus were the refugees from Anatolia resided in decrepit housing units until 1938
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #52 on: November 07, 2018, 03:08:18 AM »
Α rembetika song from Smyrna, in the Karsilamas rhythmic pattern, in Makam Hijaz, after Panayiotis Tountas, the first recording was made with Roza Eskenazy as lead singer, the modern cover is performed by Socrates Sinopoulos (Constantinopolitan lyra), Christos Tsiamoulis (oud), Nikos Saragoudas (oud), and his wife Yiasemi (vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=beUpJH9_T4c

'My Dimitroula (=diminutive of Dimitra)' (1936)

My Dimitroula,
I want tonight to get drunk
my little passionate girl to celebrate
come let’s go to Rafina* my cheeky girl
where there is fish and retsina** my playful one.

I’ll bring you a barrel-organ
I’ll bring you a barrel-organ
make us cheerful and buy for us
make us cheerful and buy for us
leave off your flirtatious behaviour
and break it with your calf
and I, all of the broken (glasses and plates)
I will pay them for you.

My Dimitroula,
pour another glass of wine yet
put it there my beautiful
your glass to your mouth
drink another retsina so we can get drunk
and in the evening, you vivacious cutie, we will celebrate.

My Dimitroula here's to you!
My Dimitroula here's to you!
take all of it, it is yours!
Take all of it, it is yours!
leave off your flirtatious behaviour
and break it with your calf
and I, all of the broken (glasses and plates)
I will pay them for you.

I’ll bring you a barrel-organ
make us cheerful and buy for us
leave off your flirtatious behaviour
and break it with your calf
and I, all of the broken (glasses and plates)
I will pay them for you.

My tavern-keeper,
bring us some red wine also,
and my love
dances the karsilama
move it for me a bit your little body
tap for me your- tiki-tiki-tak-tak -your little heel.

My Dimitroula here's to you!
My Dimitroula here's to you!
Take all of it, it is yours!
take all of it, it is yours!
leave off your flirtatious behaviour
and break it with your calf
and I, all of the broken (glasses and plates)
I will pay them for you.

*A coastal resort town NE of Athens
**A Greek white (usually) resinated wine

A rembetika song after Stratos Payioumdzis and Markos Vamvakaris, in the scale οf Uşşak, the singer is Stratos Payioumdzis:
https://www.youtube.com/watch?v=kTBFkRzPMIY

'I love the dark eyes' (1940)

I love the dark eyes,
that shine like diamonds,
that shine like diamonds,
I love the dark eyes.
 
I love the dark-eyed girls,
and all the blue-eyed,
and all the blue-eyed,
I love the dark-eyed girls.
 
(I love) widows and engaged girls,
singles and married ones,
singles and married ones,
widows and engaged girls.
 
(I love) brunettes, fair-haired,
beautiful blond girls and ginger-haired,
beautiful blond girls and ginger-haired,
brunettes, fair-haired.
 
I will love all of them,
and I shall die later,
and I shall die later,
I will love all of them.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #53 on: November 09, 2018, 02:55:24 AM »
Α rembetika song after Markos Vamvakaris in the Mâhûr scale, Markos sings and plays the bouzouki, Kostas Skarvelis plays the guitar, Stratos Payioumdzis the baglamas; the rhythmic pattern is Aptalikos:
https://www.youtube.com/watch?v=8bmJBCs6j6w

'The Guys with Pockets Full of Dough' (1936)

The guys with pockets full of dough,
I'd really really like to know
will they keep it when they die, oh aman, aman
and will they take it to heaven?
And will they keep it when they die, oh aman, aman
and will they take it to heaven?

What's in my pocket's not enough
to get me through when times are tough
and to chase the blues away, oh aman, aman
smoking dope's my only way
and to chase the blues away, oh aman, aman
smoking dope's my only way.

[Stratos Payioumdzis' voice: Here's to you Markos, you broke!]

Now when they get to heaven's gate,
they'll find their money doesn't rate
so why burn incense to it now, oh aman, aman?
Why not waste it? 'Cause they don't know how!
So why burn incense to it now, oh aman, aman?
Why not waste it? 'Cause they don't know how!

(English translation: Lyricstranslate.com)

Α rembetika song after Apostolos 'Smyrniotaki' Hadzichristos in the scale of Hicaz (a strange Hicaz combined with D Major), lyrics by Yiannis Lelakis, performed by the composer who also plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=x55cRsOZccg 

'Don't be false and of two minds' (1940)

Don't be false and of two minds
don't speak to me from behind a mask
because I have a heart, too
what if I am wearing a softcap
because I have a heart, too
what if I am wearing a softcap.

Don't be fooled by money
don't let them fool you, my darling
inside my hut you will find
the beauties of the world
inside my hut you will find
the beauties of the world.

And if I am, my darling, poor
I have a heart with honour
with me, if you come
you'll live like a princess
with me, if you come
you'll live like a princess.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #54 on: November 11, 2018, 03:56:49 AM »
A 'stray' rembetika song (the composer of the melody is unknown), in the Sabah scale, lyrics by Spyros Peristeris, Zacharias Kassimatis is the singer, Spyros Peristeris plays the guitar:
https://www.youtube.com/watch?v=NXF-P99QNBI

'The mangas at Votanikos (=a neighborhood near downtown Athens)' (1933, '34 or '36)

A mangas at Votanikos
he tells what he wants without fear
in cabarets and card-games
and in the Perdikakis' hash-den.
 
He's smoking and getting high
with his broad in the hash-den
and Angela's refilling the hookah.
 
He's mangas and always angry
at Votanikos he's the boldest
and the other dudes are afraid of him
'cause none of that is anything to him.
 
He's smoking, getting high
he has his fill of smoking, on the cuff
'cause he's been retired from the Madrasa*.

[Peristeris' voice: Here's to you my zeybekiko man, Zacharias!

Enjoy the bouzouki!]


*Madrasa was an old Ottoman school that in mid-19th c. was converted into a small prison for petty crimes, located in Athens, Greece.

Α rembetika song in the Rast scale after Stelios Keromytis, the performers are the composer (vocals, bouzouki), Stratos Payioumdzis (baglamas), the tuning is Karanduzeni:
https://www.youtube.com/watch?v=-YQcAmWX8uE

'At the Vavoulas' depression (=an undefined place in Piraeus)' (1937)

I've made a young girl
at the Vavoulas' depression
at the Vavoulas' depression
I've made a young girl

Αnd we meet at night
in the cool breeze and in the dark
in the cool breeze and in the dark
we meet at night

[Payioumdzis' voice: Opa! Come on! Oh!]

And she tells me that she loves me
and that she wants to marry me
and that she wants to marry me
and she tells me that she loves me

[Payioumdzis' voice: Here's to you Keromytis and your bouzouki!

Opa!]
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #55 on: November 13, 2018, 04:01:35 AM »
Α rembetika song after Stelios Chrysinis, in the Aptalikos rhythmic pattern and in Makam Kürdi, the singer is Georgia Mittaki:
https://www.youtube.com/watch?v=PJKCk0X5KKc

'My hookah, why do you die out?' (1935)

My hookah, why do you die out?
and why do you lower my flames?
Is it 'cause I didn't please
the man I loved?
Is it 'cause I didn't please
the man I loved?

My hookah is it my fault
that I drag and cry?
ah my proud sheesha
heal my heart
ah my proud sheesha
heal my heart.

Speak to me my baglamas
you always harken my pain
speak to me my bouzouki
until the reefer arrives
speak to me my bouzouki
until the reefer arrives.

Α rembetika song after Markos Vamvakaris in the Khasapiko rhythmic pattern and in the Hijaz scale, Markos sings and plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=oK7SQqpmCOc

'Engaged young' (1937)

Engaged, I got young
a sucker, young at heart
thought I got a girl half as young
and got a woman twice as tough
thought I got a girl half as young
and got a woman twice as tough

Dude, at our wedding
the crowd was cheering
but I felt like a defendant
waiting for my hearing
but I felt like a defendant
waiting for my hearing

And then the verdict came out
I was convicted married,
doomed to carry weight, day in and out
like a donkey tamed
doomed to carry weight, day in and out
like a donkey tamed

So I got my woman,
got my bill
got all that I had on me
and headed for my crib
got all that I had on me
and headed for my crib

[Male voice: Here's to you Markos, you Dervish!]

Next day, I woke up
with a huge burden in my heart
I was penniless, struggling
and she was into cuddling
I was penniless, struggling
and she was into cuddling

She wouldn't let me go out,
step foot out of the house
I felt like having my nose pierced
from my very own spouse
I felt like having my nose pierced
from my very own spouse.

(English translation: stixoi.info)
« Last Edit: November 13, 2018, 04:07:02 AM by Apostolos »
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #56 on: November 15, 2018, 04:06:28 AM »
A rembetika song in the Nihavend scale after Markos Vamvakaris and in the Khasapiko rhytmic pattern, Markos plays the bouzouki and sings:
https://www.youtube.com/watch?v=H4sGZlgWXOI

'I was once too' (1934)

I was once too,
a fine young lad
I was once too,
a fine young lad
and my heart cared for,
a sweet, sassy girl
and my heart cared for,
a sweet, sassy girl.
 
Whenever she was with me,
everyone looked at me
whenever she was with me,
everyone looked at me
but she let go of me,
and wanders around with some other guy
but she let go of me,
and wanders around with some other guy.
 
And from all my sorrows,
my mind gets confused
and from all my sorrows,
my mind gets confused
and my poor soul,
is torn because of all my suffering
and my poor soul,
is torn because of all my suffering.
 
And ever since then,
I don't like any girl
and ever since then,
I don't like any girl
I always take a drag from my joint
and I'm smoking my hookah
I always take a drag from my joint
and I'm smoking my hookah.


Yiannis Papaioannou (+1972) is among the rembetika greatest composers

Α Yiannis Papaioannou's masterpiece in the Harmonized Minor scale, the 2009 cover is performed by Babis Goles:
https://www.youtube.com/watch?v=LU2015mozx4

'I stroll and I mumble' (1939)

I stroll and I mumble for
the adversity of mine
we split and I have suddenly
found wretched me my joy
we split and I have suddenly
found wretched me my joy.   

For love affairs I'’ll have to stop
from now on to torment
I know I was fooled once
I'’ll not be fooled again
I know I was fooled once
I'’ll not be fooled again.

Forgetting you in my thoughts
I say I'’ll never put you
don’'t cry and tears don'’t you shed
my attitude won’t change
don’'t cry and tears don'’t you shed
my attitude won’t change
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #57 on: November 17, 2018, 03:30:55 AM »
A rembetika song afer Anestis 'Artemis' Delias in the Nihavend scale and the Khasapiko rhythmic pattern, performed by Delias:
https://www.youtube.com/watch?v=WB03SKyFAwA

'The Anguish of the Junkie' (1936)

Ever since I started smoking smack,
people have rejected me, I don't know what to do
people have rejected me, I don't know what to do
ever since I started smoking smack.
 
Wherever I may be, people bother me
and my soul can't stand to be called a junkie
and my soul can't stand to be called a junkie
wherever I may be, people bother me.
 
After snorting, I started the needle too
and my body has started to slowly melt away
and my body has started to slowly melt away
after snorting, I started the needle too.
 
There's nothing left for me to do in this world
since smack is making me die on the streets
since smack is making me die on the streets
there's nothing left for me to do in this world.

(Anestis Delias died of drug overdose in 1944 aged 32).

A rembetika song after Markos Vamvakaris in the Hijaz scale, Manolis Pappos plays the lead bouzouki and sings in the modern cover, Markos' youngest son Domenikos is playing the second bouzouki (live, 2012):
https://www.youtube.com/watch?v=yqJ8vCdOkM4

'My double-stringed bouzouki' (1937) 

My double-stringed bouzouki, my poor bouzouki
only you can console every embittered person
only you can console every embittered person
my double-stringed bouzouki, my poor bouzouki.
 
You know and feel sorry for the pain I have in my heart
You remember who I was before the unfaithful (woman) burnt me
You remember who I was before the unfaithful (woman) burnt me
You know and feel sorry for the pain I have in my heart.
 
Now they abhor me, they call me a bum
I don't want such a life, may Charon* take me
I don't want such a life, may Charon take me
now they abhor me, they call me a bum.
 
And if I'm a poor bum it's not my fault, I tell you
for two lying eyes I'm crying day and night
for two lying eyes I'm crying day and night
and if I'm a poor bum it's not my fault, I tell you
 
Bouzouki, only you remain my loyal friend
you sweeten my false life
you sweeten my false life
bouzouki, only you remain my loyal friend.

*Charon in ancient Greek mythology was the ferryman to the Underworld, in Byzantine and Modern Greek folklore he is the personification of death.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #58 on: November 19, 2018, 03:25:33 AM »
Α rembetika song after Markos Vamvakaris in the scale of Muhayyer-Kürdi, Markos plays the bouzouki and sings:
https://www.youtube.com/watch?v=W7-KbenxHik

'Mother, they stabbed me' (1936)

My mother, they killed me
they stabbed me twice
those who are jealous of me and want to harm me
those who are jealous of me and want to harm me.
 
Cry for me mother, cry for me,
now that I'm dying
and come on Sundays above my grave
and come on Sundays above my grave.
 
I want you both to come
you and your brother
and cry inconsolably for my unnecessary killing
and cry inconsolably for my unnecessary killing.
 
(I want) my two little brothers,
when they grow up,
to go and find the murderer and kill him
to go and find the murderer and kill him.

A rembetika song after Kostas Skarvelis in the Neveser scale, sang by Rita Abadzi:
https://www.youtube.com/watch?v=5KV8Gc5Sj74

'Why did you fool me' (1937)

You were sweet talking me to steal my kisses
and now the healing of my poor heart by you decreases
and now the healing of my poor heart by you decreases.

You are the cause of me suffering and crying
and when I see you, bitterly, and painfully I say 
and when I see you, bitterly, and painfully I say

[Rita's voice: Opa!]

I did not harm you, why did you fool me?
You left me in my pain and someone else embrace
you left me in my pain and someone else embrace

[Rita's voice: Here's to you Rita!]

You wanted my poor self to wither and die out
the woman you will wed she's gonna pay you out
the woman you will wed she's gonna pay you out.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #59 on: November 21, 2018, 04:27:44 AM »
A rembetika song after Markos Vamvakaris in the scale of Huzam, Markos plays the bouzouki and sings:
https://www.youtube.com/watch?v=STigBgs5HFg

'I wanted to be Hercules' (1936)

I was mangas once
with aristocratic blood
now I will become teacher
like the wise Socrates
now I will become teacher
like the wise Socrates
I was mangas once
with aristocratic blood.
 
Paris I would become
to steal Helen
leaving Menelaus*
with his heart burnt
leaving Menelaus
with his heart burnt
Paris I would become
to steal Helen.
 
I wanted to be Hercules
when I first saw you
to cut your head off
like the Lernaean Hydra**
to cut your head off
like the Lernaean Hydra
I wanted to be Hercules
when I first saw you.
 
Who else would you want me to be
to love me?
You, with your brain
Xerxes*** you'd reply.
You, with your brain
Xerxes you'd reply
who else would you want me to be
to love me?

*The Trojan War started because Paris, the prince of Troy, abducted fair Helen, the wife of the king of Sparta, Menelaus.
**One of Hercules' labours
***King Xerxes of Persia was the archenemy of Greece in the second Persian invasion in 480 BC

Α rembetika song after Kostas Skarvelis in the Nihavend scale, and in the Khasapiko rhythmic pattern, performed by Vasilis Skoutas (bouzouki, vocals), Dimitris Mitarakis (folk guitar):
https://www.youtube.com/watch?v=8YfAnBR2Hic

'In the Market' (1938)

Every morning in the market my little dear, you wander,
every morning in the market my little dear, you wander,
and only from the fisherman you go and buy something,
and only from the fisherman you go and buy something.

I look at you and fade, my wonderful brunette,
I look at you and fade, my wonderful brunette,
'cause you don't take a look at my butcher shop,
'cause you don't take a look at my butcher shop.

Don't fall in love with the fisherman, don't fall with the greengrocer,
don't fall in love with the fisherman, don't fall with the greengrocer,
they are both a great harm that doesn't stop a moment,
they are both a great harm that doesn't stop a moment.

I'll tell you clearly, don't go there and fall,
I'll tell you clearly, don't go there and fall,
'cause if you fall in the ravine, it's me that'll hurt,
'cause if you fall in the ravine, it's me that'll hurt.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #60 on: November 23, 2018, 05:03:49 AM »
Α rembetika song after Apostolos 'Smyrniotaki' Hadzichristos, lyrics by Yiannis Lelakis in the scale of Hicazkâr, the singer in the 1960's cover is Gregoris Bithikotsis:
https://www.youtube.com/watch?v=EdqBLrIOLIE

'My complaining little dear' (1938)

Whatever you have in your heart
tell it to me my little dear
and don't sit there crying
my complaining little dear
and don't sit there crying
my complaining little dear.

And if it's me who caused your bitterness
with my self-worship
empathize with me and don't cry
my complaining little dear
empathize with me and don't cry
my complaining little dear.

Tonight I'll come and tell you
that I love you my little dear
and don't sigh in secret anymore
my complaining little dear
and don't sigh in secret anymore
my complaining little dear.

Α rembetika masterpiece after Antonis 'Dalgas' Dimitriadis in the Diatonic Minor scale and the Khasapiko rhythmic pattern performed by the composer himself:
https://www.youtube.com/watch?v=tWA7yhKyUsI

'Where can I find a woman that looks like you' (1939)

Where can I find a woman that looks like you
that has eyes that can slay a heart,
that has your confidence and your grace
and that velvet mole of yours?
(A woman) that has your confidence and your grace,
where can I find a woman that looks like you?
 
I'll give you wealth if you ask for it,
don't push me away don't destroy me,
take me in your arms, in your white pigeons
my heart won't replace you with anyone else.
Take me in your arms, in your white pigeons
where can I find a woman that looks like you?
 
Say you love me even if it's a lie,
my beauty, take a peek at me,
don't leave me alone, cure my pain
what does it matter if I don't have riches?
Don't leave me alone, cure my pain
where can I find a woman that looks like you?
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #61 on: November 25, 2018, 05:03:31 AM »
Α rembetika song in the Minor scale and in the Khasapiko rhythmic pattern, after Dimitris 'Bayanteras' Gogos, the two performers are Stratos Payioumdzis (vocals, bouzouki), Stellakis Perpiniadis (back vocals, guitar):
https://www.youtube.com/watch?v=DiXg7QkkMm4

'The Hadzikyriakio or Last night I set out (Hadzikyriakio is a quarter in Pireaus)' (1938)

Last night I set out,
with an old amigo
we headed for Hadzikyriakio
and towards Haghios Nilos*
we headed for Hadzikyriakio
and towards Haghios Nilos.

Where retsina** is served cold
and all around dazzling misses
though one can lose his mind
with their games and caprices
though one can lose his mind
with their games and caprices.

A brunette was there,
a mistress in seduction
sweet kisses at first
and now zero action
sweet kisses at first
and now zero action.

And every night I am longin'
for her to pass by my side
but I will steal her one night
or the world won’t stay upside
but I will steal her one night
or the world won’t stay upside.

(English translation: stixoi.info)

*Neighborhood in Piraeus named after the church of Haghios Nilos (St. Nilus)
**A Greek white (usually) resinated wine

A rembetika song after Kostas Skarvelis in the Minor scale and the Khasapiko rhythmic pattern, performed by Markos Vamvakaris and Stratos Payioumdzis:
https://www.youtube.com/watch?v=1MxeNpx-ILw

'You have been fooled' (1941)

I figured out what’s on your mind and what your deal is
the money out of my poor wallet, you intend to squeeze.

You have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime
you have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime.

You didn't learn where to spread your net
you think you’ll catch in it, anyone you met.

You have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime
you have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime. 

I don’t care about money, neither it hurts to lose ’em
know that I spend ’em all, where people’s love is proven.

You have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime
you have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime.

You have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime
you have been fooled, don't waste your time
your teacher’s lessons weren’t worth a dime.

(English translation: stixoi.info)
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #62 on: November 27, 2018, 04:47:21 AM »
Α rembetika song after Markos Vamvakaris, the singers are the composer himself and Stellakis Perpiniadis:
https://www.youtube.com/watch?v=VL3nabSNKmE&hd=1

'The wallet' (1940)

Nowadays in this world everybody knows
that the power to man is the wallet
in this world the power to man nowadays is the wallet
everybody knows this

If people find out that you have a wallet in you pocket
they call you a gentleman, the perfect man
they call you a gentleman, the perfect man
if people find out that you have a wallet in your pocket

Your friends want you and everybody approaches you
as soon as they find out that you have a wallet
as soon as they find out that you have a wallet
your friends want you and everybody approaches you

The wallet is really a great benefit
in every difficult time it makes you a hero
in every difficult time it makes you a hero
the wallet is really a great benefit.

(English translation: stixoi.info)


Yiorgos Mitsakis (+1993) composed iconic rembetika & laika (pop) songs

A rembetika masterpiece after Yiorgos Mitsakis in the Minor scale, the performers are Yiorgos Mitsakis (lead vocals, bouzouki), Joanna Georgakopoulou (back vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=qyty1slhV7k

'The wineshop' (1945)

The night is cold, as cold as ice,
and some slight rain's now falling,
while from the corner 'cross the way
the wineshop's lights,
the wineshop's lights are calling
while from the corner 'cross the way
the wineshop's lights,
the wineshop's lights are calling.
 
Then there's this drunk without a cent
outside the shop where he must stay,
in sadness crouching on the ground
there in the low,
there in that low dark doorway
in sadness crouching on the ground
there in the low,
there in that low dark doorway.
 
He so much wants to go inside
to sit and start to drink his fill
but it's so poor, this run-down dive,
that there's no slate,
that there's no slate to write the bill
but it's so poor, this run-down dive,
that there's no slate,
that there's no slate to write the bill.

(English translation: Lyricstranslate.com)
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #63 on: November 29, 2018, 04:45:24 AM »
A rembetika song after Kostas Skarvelis in the Minor scale and in the Khasapiko rhythmic pattern, performed by Yiorgos Xindaris and sons (live recording, 2014):
https://www.youtube.com/watch?v=ywoBY8cU6KI

'Don't tell me I forget, or I don't want you any more' (1937)

Don't tell me - I forget
and I never come by the house
I don't want you anymore, you might as well know, I don't love you anymore
my heart wants someone else, and I'm aching for another girl
I don't want you anymore, you might as well know, I don't love you anymore
my heart wants someone else, and I'm aching for another girl.

When I told you, in pain,
"I'm losing it, I'm melting for you"
you lowered your eyes, my little dear, very low,
you were looking for somewhere else to get your kisses
you lowered your eyes, my little dear, very low,
you were looking for somewhere else to get your kisses.

You fell for temptation
you got involved with someone else
now I'm no longer sorry for you, I feel no pain,
I'll harden my heart to stone, like a mountain
now I'm no longer sorry for you, I feel no pain,
I'll harden my heart to stone, like a mountain.

I don't care what you suffer,
how you're hurting - you'd better learn
and not forget whoever else you love
or he too will leave you and you'll hurt again
and not forget whoever else you love
or he too will leave you and you'll hurt again.

A rembetika song after Mikhalis Yenitsaris inspired by the hardship the young kids endured during the German occupation, about young 'leapers' jumping on the back of German military trucks and stealing fuel cans or spare tires, George 'Curly' Theologitis sings and plays the guitar:
https://www.youtube.com/watch?v=93MTnUDBS3o

'I'll jump or The leaper' (composed during the German occupation, recorded in the US in 1945)

I'm not afraid of the clink, the thrashing or the roscoe
what I'm really scared off is the Kommandatur*

And when the Germans are driving full of pose
I jump onto the truck and everything I dispose

I'll jump, I'll jump
and I'll break eaven

I'll jump, I'll jump
and I'll break eaven

Benzine and diesel is what we chase after because
the real money is in them and we sure have fun enjoying it

I'll jump, I'll jump
and the sheesha I'll hit up

I'll jump, I'll jump
and the sheesha I'll hit up

They're jealous, they don't want to see me dressed
they want to see me broke, so they can be satisfied

I'll jump, I'll jump
and the sheesha I'll hit up

I'll jump, I'll jump
and the sheesha I'll hit up.

*Kommandatur (Ger.) in occupied countries, was both the German military command HQ that exercised administrative control over an occupied territory, and the building where it was located (often in castles or luxury hotels or other grand buildings). In downtown Athens, the Kommandatur building housed the infamous 'basement' i.e. the Gestapo torture chamber.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #64 on: December 07, 2018, 05:33:21 AM »

Vasilis Tsitsanis (+1984) is among the rembetika giants

One of pre-WWII Vasilis Tsitsanis' rembetika masterpieces, in Bûselik, the singer is Stratos Payioumdzis:
https://www.youtube.com/watch?v=wgOLuGT2hZc

'In my Deep Hassle' (1938)

In my deep hassle
why did I have to meet you
I'm crying and I'm telling secretly for you
why did I have to love you?
I'm crying and I'm telling secretly for you
why did I have to love you?
 
Why are you keep saying
that you don't know me anymore?
Since my heart has ached for you
why are you torturing me?
Since my heart has ached for you
why are you torturing me?
 
I want to know where you wander
with whom are you talking?
Your arab eyes how many guys mock
when they look at them sweetly?
Your arab eyes how many guys mock
when they look at them sweetly?

A Markos Vamvakaris' autobiographical song, the modern cover is performed by Foris Vergopoulos (bouzouki, vocals), Kostis Kostakis (folk guitar), the scale is Piraeotikos (live recording, 2013):
https://www.youtube.com/watch?v=7eXvyMyXp50

'For Years In Piraeus' (1946)

For years I've been in Piraeus
a mangas and a drifter
ask about me and you'll learn
and after that, you can call me
ask about me and you'll learn
and after that, you can call me
for years in Troumba*,
a mangas and a drifter.
 
I'm a smart kid
I also play the bouzouki
everyone loves me,
because I'm from Syros**
everyone loves me,
because I'm from Syros
I'm a smart kid
I also play the bouzouki.
 
In the hood I grew up in,
everyone admired me
because I'm a smart, cool guy
and I treat everyone right
because I'm a smart, cool guy
and I treat everyone right
in the hood I grew up in,
everyone admired me.
 
The dudes look out for me
and everyone takes me into account
when they see me coming,
they hang out with me
when they see me coming,
they hang out with me
the dudes look out for me
and everyone takes me into account.

*Troumba was the red district in Piraeus, full of brothels and cabarets.
**Markos Vamvakaris was from the island of Syros.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #65 on: December 09, 2018, 06:57:53 AM »
Α rembetika masterpiece after Dimitris 'Bayanteras' Gogos, performed by the composer and Manolis Khiotis in the Minor scale and in the Khasapiko rhythmic pattern:
https://www.youtube.com/watch?v=crJI5OjmC2g

'Alone I used to live without love' (1940)

Alone I used to live without love
and everything around me was dark
and every night gloomy I would return
to the nook of my graceless home.

Now everything around me is smiling
and all through love to me intoxicating
when I sweetly plant a kiss on your lips
which are like the fragrant rose of April.

Come and let’s drink together old wine
and with happiness together let us chant
love's beautiful song, the song of our love
which is like a young Spring flower.

A rembetika song after Yiorgos Mitsakis in the Muhayyer-Kürdi scale, and in the Kamilieriko rhythmic pattern, the singer is Stratos Payioumdzis:
https://www.youtube.com/watch?v=NEDAaGHeCH8

'The fisherman' (1946)

Why don't you want me, my lady
just because I'm a fisherman
and I'm always on the street
as a fisherman and boatman.
 
And you think that with me
you won't have a good time
and you think that with me
you won't have a good time.
 
I have a small boat
with oars and a sail
and I fish every night
alone with the fishing net.
 
The fish I catch
I sell them in market
the fish I catch
I sell them in market.
 
And if I'm wandering barefoot
don't look at me laughing
I know how to take care of
the woman I'll get.
 
I'll do her favors
never mind I'm a fisherman
I'll do her favors
never mind I'm a fisherman.
« Last Edit: December 09, 2018, 07:00:11 AM by Apostolos »
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #66 on: December 11, 2018, 05:58:25 AM »
The instrumental 'Passionate khasapiko' after Spyros Peristeris recorded in 1933, the modern cover is performed by Vasilis Skoutas (bouzouki), Dimitris Mitarakis (folk guitar):
https://www.youtube.com/watch?v=AAHcijv1OUI

The instrumental 'Athenian taksim & zeybekiko' after Yiorgos Batis recorded in 1936, Batis plays the baglamas, Anestis Delias plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=1zZD_hIVGGE
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #67 on: December 13, 2018, 03:49:02 AM »
The instrumental 'Ζeybekiko sabah' after Markos Vamvakaris recorded in 1937, the modern cover is performed by the Italo-Greek rembetika group 'Evi Evan' (live at Auditorium Parco della Musica, Rome, Italy, 2017):
https://www.youtube.com/watch?v=nr0QV6vQLxw

The instrumental 'Zeybekiko of Tatavla' (aka 'Zeybekiko of Trikala' named after Tsitsanis' hometown, Trikala), Tsitsanis plays the bouzouki (1939):
https://www.youtube.com/watch?v=PwWx27DSHBE
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #68 on: December 15, 2018, 06:03:56 AM »
Α rembetika song after Apostolos 'Smyrniotaki' Hadzichristos in the Major scale, in the 1962 cover the singer is Stratos Payioumdzis:
https://www.youtube.com/watch?v=an_1wmf0wX4

'You called me bum one night' (1939)

You called me bum one night
without any reason at all
but this bum's heart
does not hold a grudge against you
but this bum's heart
does not hold a grudge against you.

But there will come a time kid
when you will be sorry
for the bum's heart
you will cry and shed bitter tears
for the bum's heart
you will cry and shed bitter tears.

I have a great pain
deep in my heart
I've lost my dear mother
my only comfort.

The last moment
before I close my eyes
then my dear mother
I'll call out for you.

The Yiannis Papaioannou's iconic song composed in 1947 in the scale of Uşşak, the cover that follows was made in the '70's and the singer is Manolis Angelopoulos:
https://www.youtube.com/watch?v=elfy3Y53LHs

'Five Greeks in Hades' (1947)

Five Greeks in Hades
met one night
and the fun started
and they broke everything around them.
 
With bouzouki and baglamas
they drove the devils mad
and dizzy with joy
the damned were dancing.
 
They had great fun
listening to Greek songs
and everyone was shouting in turn
Long live Greece!

Papaioannou was inspired by an Italian mortar attack on mount Tomori, in Albania, during the 1940-41 Greco-Italian war, that killed instantly five of his men while he as corporal, survived with severe injuries. 
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #69 on: December 18, 2018, 05:40:26 AM »
A rembetika masterpiece after Markos Vamvakaris, in the Hüseyni scale; in the 1960's cover, the singer is Gregoris Bithikotsis:
https://www.youtube.com/watch?v=DWbVo8Utg08

'Your two hands took sticks' (1940)

Your two hands took
sticks and they beat me
sticks and they beat me
and they took away my joy.
 
Your hands burnt me
as they embraced someone else
as they embraced someone else
and they didn’t think of me.
 
With these two hands of yours
scoop out the earth (for me) to enter deep in
scoop out the earth (for me) to enter deep in
in order not to see you and be in pain.

A rembetika song (a masterpiece) after Μanolis Khiotis, lyrics by George Yiannakopoulos, in the scale of Hicazkâr; the modern cover is performed live in Paris, France (2013) by Gregoris Vasilas (lead vocals, bouzouki), Kostas Tsekouras (folk guitar, back vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=OihSALrIe2w

'Pastime' (1946)

Whatever you say, I am fed up
your fairytales, I am done with them
and I have understood what I am to you;
your pastime to fool around
and I have understood what I am to you;
your pastime to fool around.
 
Your each kiss, I find it bitter
and my sorrow, you cannot sweeten it
you come with me, sneaky babe
because you want one more to love you
you come with me, sneaky babe
because you want one more to love you.
 
Go then to wherever you want
quit whining, and crying, and complaining
and when you meet the mangas that you love
don't tell him you had me for pastime
and when you meet the mangas that you love
don't tell him you had me for pastime.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #70 on: December 20, 2018, 06:25:06 AM »
Α rembetika song after Apostolos 'Smyrniotaki' Hadzichristos & Markos Vamvakaris in Hijaz, lyrics by Charalampos Vasiliadis; the performers are Apostolos Hadzichristos (lead vocals), Markos Vamvakaris (back vocals, bouzouki), Soula Kalfopoulou (back vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=ieSIjg69B1s

'The gorgeous girl' (1947)

Slow down with the car my friend
the gorgeous girl has arrived to burn the hearts
the gorgeous girl has arrived to burn the hearts.
 
She came to have fun at the lodge
and to live for a night as a rembetissa*
and to live for a night as a rembetissa.
 
If you know a romantic spot, let's go
we have to celebrate at beautiful nights like these
we have to celebrate at beautiful nights like these.

*Rembetissa is the feminine form of the masculine Rembetis i.e. the composer/singer of rembetika. It also describes the one living a bohemian lifestyle. The origin of the names rembetika, rembetis is obscure. According to experts it may derive from (1) the Turkish rubait, which is the Turkish pronunciation of the Arabic rubaiyat, a folk poem of independent quatrains, (2) the Turkish rabıta (pron. /ɾa'bɯt̪a/) which means attitude, (3) the Arabic rabit, which means intrepid, firm, (4) a medieval three-stringed instrument (similar to the bouzouki) called rebec, (5) the Byzantine Greek deponent v. ῥέμπομαι (rhémpomai) which means to roam, rove (cognate with the English warp), (6) the Italian ribelle, the rebellious, unruly, (7) the Italian ribasso, decline, fall, (8 ) all of the above, the consensus hasn't been reached, yet.

A rembetika song in the Minor scale after Apostolos Kaldaras, the singers are Rena Stamou, Yiannis Tatasopoulos:
https://www.youtube.com/watch?v=M058imFSAt4

'Why are you suffering' (1952)

Why are you suffering and tormenting yourself, silly,
and attempting to guide onto the path of virtue?
I have taken the road to sin
and so, don't waste your time worrying for me!
I have taken the road to sin
and so, don't waste your time worrying for me!

And if, in a dark hour, you happened to love me,
get involved with someone else and you'll see, you'll forget me
Because staying with me, you too will go to blazes,
and in your life, you'll never have a single laugh
because staying with me, you too will go to blazes,
and in your life, you'll never have a single laugh.

Go find yourself some hard-working kid,
to get married and live happily ever after,
me, I have taken the way down,
and I do not want you to suffer by my side
me, I have taken the way down,
and I do not want you to suffer by my side.
 
(English translation: stixoi.info) 
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #71 on: December 23, 2018, 04:58:58 AM »
Α rembetika masterpiece after Yiannis Papaioannou in the Nihavend scale, performed by Odysseus Moschonas and Stellakis Perpiniadis:
https://www.youtube.com/watch?v=PGlPT4SgvH4

'Before daybreak' (1947)

Before daybreak, alone, I went out
ah, and to our first meeting-place in the dawn I returned
ah, and to our first meeting-place in the dawn I returned.

Even though another girl has entangled me with her airs
ah, I love you and I came back to you, before daybreak
ah, I love you and I came back to you, before daybreak.

Before the stars vanished I passed through the front-door
ah, to find again your two lips that I never had enough of
ah, to find again your two lips that I never had enough of.

Α rembetika song after Vasilis Tsitsanis in the Minor scale and the tsifteteli (oriental) rhythmic pattern, Stella Haskil sings, Vasilis Tsitsanis plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=d8nq4ALSd70

'Seashores and sunsets' (1948)

It's dusk all over and the night is unfolding
deep darkness around
a girl, a stranger, is wandering
as a shadow, alone on earth.

Without a shame, she is seeking
the sun that is already gone,
in the dark, trying to find him.

She may have been allured
by seashores and sunsets
which may keep the poor heart
for ever as a slave.

She may even - who knows -
have lost her mind after all
and then who'll care to ask
and ever find out why.

She may even - who knows -
have lost her mind after all
and then who'll care to ask
and ever find out why.

Without a shame, she is seeking
the sun that is already gone,
in the dark, trying to find him.

She may have been allured
by seashores and sunsets
which may keep the poor heart
for ever as a slave.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #72 on: December 25, 2018, 01:19:03 PM »
The Vasilis Tsitsanis' iconic song was composed in 1941 and hit the market in 1948, in the Rast scale, the singer in the 1960's cover is Dzeni Vanou:
https://www.youtube.com/watch?v=9mZN_nufwSI

'Gloomy Sunday' (composed in 1941, recorded in 1948)

Gloomy Sunday
you are just like my heart
which is gloomy all the time, gloomy
O dear Jesus, Jesus and Mother Mary
which is gloomy all the time, gloomy
O dear Jesus, Jesus and Mother Mary.

You are such a gloomy day
that I’ve lost my joy
gloomy Sunday, Sunday
you make my heart, my heart bleed
gloomy Sunday, Sunday
you make my heart, my heart bleed.
 
Tsitsanis was inspired by the German entrance into Athens on April 27, 1941, which was a gloomy Easter Sunday, following the collapse of the allied defence during the Nazi Invasion of Greece in April 1941.

A rembetika song after Vasilis Tsitsanis, the singer in this cover is George Dalaras:
https://www.youtube.com/watch?v=eqhQEpPqECM

'Α mangas' litany' (composed in 1943, recorded in 1950)

As an Orthodox Christian in this society
I set the goal, my dudes, to do a litany
I set the goal, my dudes, to do a litany
as an Orthodox Christian in this society.
 
I picked up my joints and a piece of hash
and I set, my dudes, for St. Paul
and I set, my dudes, for St. Paul
I picked up my joints and a piece of hash.
 
I walk into the church, under the curved arches
and I begin to lit the bowls like they were prayer candles.
Suddenly an archangel appears dipping
from the thick smoke he was tripping.
 
He says 'listen, Christian, it is not a sin
you walked into the church to do a litany'.
Suddenly a monk tells me 'step aside
it's my turn to take a drag of your joint
it's my turn to take a drag of your joint'.

According to Tsitsanis, he based the lyrics on a story he heard from a mangas, who performed a similar 'litany' inside a st. Paul's church (or st. Mamas), in Kavala, in 1942 or '43.
« Last Edit: December 25, 2018, 01:29:26 PM by Apostolos »
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline SolEX01

  • Toumarches
  • ************
  • Posts: 12,683
    • Greek Orthodox Archdiocese of America
  • Faith: Orthodox
  • Jurisdiction: Metropolis of New Jersey
Re: Greek Rembetika
« Reply #73 on: December 26, 2018, 12:15:30 AM »
I really enjoy the translations of the classic rembetika songs.  Thank You Apostolos!!

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #74 on: December 28, 2018, 05:44:17 AM »
Α rembetika song after Yiorgos Kavouras in the Uşşak scale performed live in Paris, France, by Gregoris Vasilas (bouzouki, vocals), Kostas Tsekouras (folk guitar):
https://www.youtube.com/watch?v=Mkr63nLeg8I

'What can I do, I love you' (1940)

You've made me walk and mutter to myself
I sigh, I'm in pain, and I never smile 
I sigh, I'm in pain, and I never smile.

When Ι see you in secret you say we'll meet again
at the Psiris' backstreets* and then you'll kiss me
at the Psiris' backstreets and then you'll kiss me.

I stay up all night waiting for you, poor me
you don't care, you never come and I leave sad
you don't care, you never come and I leave sad.

You don't care about me you cruel girl, I know
but what can I do, I love you and I bear up
but what can I do, I love you and I bear up.

*Psiris or Psiri is a historic neighbourhood in downtown Athens.

A rembetika song after Vasilis Tsitsanis in the scale of Hicaz, and in the Khasapiko rhythmic pattern, the performers are Marika Ninou and Prodromos Tsaousakis:
https://www.youtube.com/watch?v=SQZOES4z3PY

'The eyes that I love or Day Breaks and Night Arrives' (1949)

Day breaks and night arrives
but still the same old tune will ring:
Bring me more to drink
in the most pricey booze I'll sink
because I'm payin' for the eyes that I love,
bring me more to drink
in the most pricey booze I'll sink
because I'm payin' for the eyes that I love.
 
When you see me tavern keeper
to crack up, speak a crazy thing,
don't think less of me or
that I skipped the looney bin
it's 'cause I'm payin' for the eyes that I love,
don't think less of me or
that I skipped the looney bin
it's 'cause I'm payin' for the eyes that I love.
 
My poor heart now clouding over
the tears start raining without cease
surely we will wind up
since we did come down to this
you dust in earth and me bust in prison pits,
surely we will wind up
since we did come down to this
you, dust in earth and me, bust in prison pits.

(English translation: stixoi.info)
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #75 on: January 01, 2019, 06:34:20 AM »
A rembetika song in the tsifteteli (oriental) rhythmic pattern, after Vasilis Tsitsanis, and in the Uşşak scale, the singer is Marika Ninou:
https://www.youtube.com/watch?v=_GjYsAeYz9c

'Serah' (1946)

Back at the chock crates
she wanders around like she's possessed
Serah is waiting for years
the sweet lad and watches out.
 
The sword of the horseman shines
like fire, like fire
the metals bend and the bodies
are harrowed.
 
And he grasps Serah
and the girls cry 'Allah, Allah
Ey güle olsun
*'
 
The slaves cry at the harems
they dread the rage of the Pasha
the masters cry at the palace
because they were craving for Serah's beauty.

The sword of the horseman shines
like fire, like fire
the metals bend and the bodies
are harrowed.

And he grasps Serah
and the girls cry 'Allah, Allah
Ey güle olsun
'

*Goodbye in Turkish

A rembetika song in the tsifteteli (oriental) rhythmic pattern after Apostolos 'Smyrniotaki' Ηadzichristos, lyrics by Yiorgos Fotidas, in the Hijaz scale, the modern cover is performed by the Italo-Greek rembetika group 'Evi Evan' (live at Auditorium Parco della Musica, Rome, Italy, 2017):
https://www.youtube.com/watch?v=kCVI-oTM_w8

'The Kayıkçı*' (1948)

Gel, gel kayıkçı!**
yavaş, yavaş***
to the shoreline of the City (Istanbul)
into the quiet
into the oblivion of the harem
gel, gel, kayıkçı!

Let me steal away
the güzel hanım****
a slave in her cell
weeping and mourning
and asking for her freedom
gel, gel, kayıkçı!

*Turkish for the boatman.
**'Come, come boatman', in Turkish.
***'Softly, gently', in Turkish.
****'beatiful lady', in Turkish.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #76 on: January 04, 2019, 07:23:50 AM »
Α rembetika masterpiece after Vasilis Tsitsanis in the Hüseyni scale; the singers are Prodromos Tsaousakis & Joanna Georgakopoulou, Tsitsanis plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=f1PZCCZVuss

'Raindrops are falling' (1947)

Raindrops are falling
and I'm sitting, sitting on the stairs.

I'd like to come in, as before
but you keep the door closed
but you keep the door closed.
 
Why do you keep it closed?
You don't let me, let me come in.

It's cloudy and rainy
and what will I become now?
And what will I become now?
 
I wonder what have I done to you?
Open, open it's going to rain.

Raindrops are falling
and I'm sitting on the stairs
and I'm sitting on the stairs.

Α rembetika masterpiece after Spyros Peristeris in the Minor scale, lyrics by Minos Matsas, the singers are Sotiria Bellou & Stellakis Perpiniadis:
https://www.youtube.com/watch?v=EeRDeVL859s

'You are my man' (1950)

You are my man
my secret desire
if I lose you I will die
from the world I'll be lost
if I lose you I will die
from the world I'll be lost

You are my man
the joy in my heart
If you leave me, believe me that
I will be drown in my misfortune
If you leave me, believe me that
I will be drown in my misfortune

You are my man
the heart that I love
my life's vigil light
which if it goes out I will die away
my life's vigil light
which if it goes out I will die away.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #77 on: January 06, 2019, 10:41:08 AM »
Α rembetika masterpiece after Apostolos Kaldaras in the Hicaskâr scale, Stella Haskil is the lead singer:
https://www.youtube.com/watch?v=mldi3_rwAM0

'Moonless night has come' (1947)

Moonless night has come
the darkness is deep
yet a lad can't sleep
yet a lad can't sleep
 
Who knows what he's waiting for
from night till dawn
at the narrow window which is lit by a candle
at the narrow window which is lit by a candle
 
A door closes, a door opens
with a heavy sigh
I wish I could guess the sorrow in your heart
I wish I could guess the sorrow in your heart.
 
A rembetika masterpiece after Vasilis Tsitsanis in the Uşşak scale, lyrics by Kostas Virvos, the singers are Marika Ninou & Takis Binis, Tsitsanis plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=tI7RXMCWXP8

'Born to suffer' (1954)

I was born, I was born to suffer
and be tormented
Ι curse heavily, heavily
the day that I met you.
 
You hurt me and I can't forget
how much I have cried
I hope my curse will turn
into fire and burn you.
 
And if I lead a life now
that I always, always hated
you are to blame for everything
because I loved you so much.
 
You hurt me and I can't forget
how much I have cried
I hope my curse will turn
into fire and burn you.
 
I'll cry out, cry out loud as a mad person
so that the world, world will know
the sufferings I went through
were all because of you, of you.
 
You hurt me and I can't forget
how much I have cried
I hope my curse will turn
into fire and burn you.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Tzimis

  • Site Supporter
  • Protokentarchos
  • *****
  • Posts: 3,950
  • If you die before you die, then you will not die
  • Jurisdiction: GOA
Re: Greek Rembetika
« Reply #78 on: January 06, 2019, 06:56:36 PM »
These words are very beautiful from suffering souls.
"Everybody has a plan until they get punched in the mouth"
Iron Mike Tyson

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #79 on: January 08, 2019, 06:40:10 AM »
A rembetika song after Yiorgos Mitsakis in the Segâh scale, the singers are Yiorgos Manisalis and the composer, Mitsakis also plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=XphaX4koXZY

'When the hookah is smoking' (1946)

When the hookah is smoking
One must stop talking

Look at the dudes around
They're all, all, with voices down

Look at the dudes around
They're all, all, with voices down

Listen to the baglamas playing
Go there and start refilling

And when we'll all get high
We must be on standby

And when we'll all get high
We must be on standby

No-one should take a peek at us
And no-one should stop us

They should find no cause for us
that could lead us to jail

They should find no cause for us
that could lead us to jail.

Α rembetika song after Vasilis Tsitsanis in the Nihavend scale, the modern cover is performed by George Dalaras:
https://www.youtube.com/watch?v=D9OTluHkZcQ

'I’m going to come suddenly, you sneak' (1953)

I’m going to come suddenly, you sneak
at the hangouts you visit
and if I see you
with that man again,
you will not get away with it
and if I see you
with that man again,
you will not get away with it.
 
Come straight forward
with this situation of yours,
before I start a revolution.
 
Lately,
you made a mess of things
two or three ratted to me,
that they caught you
with that sucker
two or three ratted to me,
that they caught you
with that sucker.
 
Come straight forward
with this situation of yours,
before I start a revolution.
 
I’m going to come suddenly, to find you
in Athens and Piraeus,
and if I find you in the action,
I will make this night of yours,
your last one
and if I find you in the action,
I will make this night of yours,
your last one.
 
Come straight forward
with this situation of yours,
before I start a revolution.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #80 on: January 10, 2019, 06:04:18 AM »
Α rembetika song after Vasilis Tsitsanis in the scale of Harmonized Minor, and in the khasapiko rhythmic patter; in the 1960 cover, Stratos Dionysiou and Poly Panou sing, Tsitsanis plays the bouzouki:
https://www.youtube.com/watch?v=Quq9hM5Hd7g

'Ungrateful' (1947)

You did not ask all this time about me
how I've been, you crazy, abroad
I loved you, I became miserable for you
and I am being dragged, evil woman, away.

My tortures hurled me abroad
and they keep me convict of life
ungrateful, you did not sympathize with me
and I find this unfair.

They told me that you live happily
wacky, you swim on wealth
however a curse will always trounce you
the pain of the betrayed man's heart.

Α rembetika song in the Aptalikos rhythmic pattern (originally of Lesbos island, a Karsilamas variation) and in the Muhayyer-Kürdi scale after Yiannis Papaioannou; the modern cover is performed by Babis Tsertos:
https://www.youtube.com/watch?v=9UtP-3GOGaU

'How am I gonna make it through the night' (1950)

How am I gonna make it through the night
and how am I gonna get some rest
thinkin' about you all the time
losin' you, puts my mind to the test
thinkin´ about you all the time
losin' you, puts my mind to the test.

Lots of women I have known
only you have posed a threat
the idea of you bein' seduced
is what keeps me out of bed
the idea of you bein' seduced
is what keeps me out of bed.

This anxiety of mine
eats and beats me to the core
I wish the sun soon would rise
'cause asleep I get no more
I wish the sun soon would rise
'cause asleep I get no more.

So be it told, so be it told
my cross made out of gold.

You are a jar made of glass
grantin' whoever a free pass.

(English translation: stixoi.info)
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #81 on: January 12, 2019, 10:54:20 AM »
Α rembetika masterpiece in the Minor scale after Manolis Khiotis, in the modern cover Manolis Pappos plays the bouzouki and sings:
https://www.youtube.com/watch?v=c8Zos932Z9s

'I took it down tonight or My old sweet bouzouki' (1946)

I took down tonight
my old sweet bouzouki
to remember an old passion
with an old love of mine
to remember an old passion
with an old love of mine.

I took it down tonight
for an old love's sake
and as she leans next to me
I'll sing for her this night
and as she leans next to me
I'll sing for her this night.

I'll tell her about our love
that is now long gone
but will always be with me
no matter for how long
but will always be with me
no matter for how long.

Α rembetika song after Yiorgos Mitsakis in the scale of Uşşak performed by Mitsakis (bouzouki, vocals), Joanna Georgakopoulou (back vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=cMNoTCsxxRA

'As heavy as steel' (1950)

My heart, my heart,
is as heavy as steel, as steel today.
 
Since this morning, the day has been cloudy
because you left and you've left me with a burning heart.
 
My heart, my heart,
is as heavy as steel, as steel today.
 
When I think about you,
I drink, I drink but I don't get drunk.
 
As many stars are in the sky and they shine one by one
that's how many times my eyes cried for you.
 
My heart, my heart,
is as heavy as steel, as steel today.
 
I loved you, I cared for you
and yet, and yet I never experienced any joy.
 
And all this torment I went through by your side,
will turn into a fire someday and it will burn your heart.

My heart, my heart,
Is as heavy as steel, as steel today.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #82 on: January 15, 2019, 06:34:59 AM »
Α rembetika song in the Khasapiko rhythmic pattern after Yiorgos Mitsakis, the performers are Joanna Georgakopoulou (vocals), Stellakis Perpiniadis (back vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=Da7u96BkZqk

'He came and left as stranger' (1947)

Oh my mother,
he came and left like a stranger, without saying a word to me
and his footsteps perished in the night's silence,
he came and left like a stranger, without saying a word to me.

Oh my mother,
the house didn't hold him back, nor his child that hurts,
who knows for sure my mother when he will appear again,
the house didn't hold him back, nor his child that hurts.

Oh my mother,
turn your heart to stone, as I have turned mine,
one night like tonight we will both see him,
turn your heart to stone, as I have turned mine.

Α rembetika masterpiece after Lukas Daralas in the Uşşak scale, lyrics by Vangelis Prekas, the singer is Marika Ninou:
https://www.youtube.com/watch?v=X4Gm4wmKIsc

'The mountain' (1954)

I will climb and sing
on the highest mountain,
for my pain and my strumming of the chords
to be heard in the wilderness
for my pain and my strumming of the chords
to be heard in the wilderness.

I'll be a friend to the mountain
and a company to the pine trees
and when I hurt and cry
the mountain will sigh
and when I hurt and cry
the mountain will sigh.

I will stay up on the mountain,
away from people,
I will cry alone and hurt
and the mountain will hear me
I will cry alone and hurt
and the mountain will hear me.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.

Offline Apostolos

  • Protopentekaidekarchos
  • High Elder
  • ******
  • Posts: 868
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Church of Greece
Re: Greek Rembetika
« Reply #83 on: Today at 07:42:51 AM »
Α rembetika song after Vasilis Tsitsanis, in the Minor scale, and in the tsifteteli (oriental) rhythmic pattern, the performers are Joanna Georgakopoulou (vocals), Stellakis Perpiniadis (bouzouki, back vocals):
https://www.youtube.com/watch?v=SYQ_BzKXEJI

'You fade away alone' (1949)

As you fade away slowly, alone through life's highway
without having any company, my dark-eyed girl
how I weep and mourn for your sweet youth.

If it ever deceived you or wounded you,
that desire that lights up your eyes,
those truly precious palaces.

My love will treat your wound
and that old dream of yours
will come alive.

If it ever deceived you or wounded you,
that desire that lights up your eyes,
those truly precious palaces.

My love will treat your wound
and that old dream of yours
will come alive.

A rembetika song after Stavros Dzouanakos, in the Uşşak scale, lyrics by Eftychia Papayiannopoulou, the singer is the composer:
https://www.youtube.com/watch?v=4_BBN0CSmVA

'The knife wound of separation' (1952)

When I say 'ah'
all of creation will sigh
my heart will release a cloud of smoke
to blanket the world.
 
It's deep, it's deep,
the knife wound of separation,
it's deep, it's deep,
the knife wound of separation.
 
I've since shut my mouth
and I don't sigh
because as it comes out,
'ah' burns my insides.
 
It's deep, it's deep,
the knife wound of separation,
it's deep, it's deep,
the knife wound of separation.
 
Any heart that's been wounded
from the pain of separation
and has been split in two,
is the only heart that feels my pain.

It's deep, it's deep,
the knife wound of separation.
Ἦχος Πρῶτος

Τέχνη μελουργός, σούς ἀγασθεῖσα κρότους
Πρώτην νέμει σοὶ τάξιν, ὦ τῆς ἀξίας
Ἦχος ὁ πρῶτος μουσική κληθείς τέχνη
Πρῶτος παρ'ἡμῶν εὐλογείσθω τοῖς λόγοις.
Τὰ πρῶτα πρῶτε τῶν καλῶν λαχῶν φέρεις
Πρωτεῖα νίκης πανταχοῦ πάντων ἔχεις.