Author Topic: Dutch / Nederlands  (Read 10723 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Gentleman

  • Member
  • ***
  • Posts: 148
  • Manners maketh man
Dutch / Nederlands
« on: April 12, 2011, 03:14:13 AM »
Mijn stem

Bij het ruw houten kruis,
heeft mijn stem geklonken
Kruisig Hem!
Daar werd de beker leeggedronken.
 
Valselijk beschuldigd
stond U daar terecht.
Mijn overtredingen en zonden
hebben Uw vonnis beslecht.
 
Ik ben mijn eigen weg gegaan.
Wist het allemaal zo goed.
Mijn eigen mening stond voorop,
ik wist hoe het moest.
 
Totdat ik ging beseffen,
dat ik niet alles weet.
Erkennen, dat ik Iemand nodig heb,
maakte mijn omkering  compleet.
 
Aan Hem gaf ik mijn leven.
Hou niet langer alles in de hand.
Hij bestuurt mijn levensboot,
brengt mij veilig naar de overkant.

Auteur:Tessensohn, Rolinka

Heb jij ook favoriete gedichten of verhalen?! Laat het dan horen!
I pray Thee, O Merciful Lord, for all the peoples of the earth, that they may come to know Thee by Thy Holy Spirit.

www.journeytoorthodoxy.com/

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #1 on: April 12, 2011, 01:40:47 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.
« Last Edit: April 12, 2011, 01:41:19 PM by orthonorm »
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline Gentleman

  • Member
  • ***
  • Posts: 148
  • Manners maketh man
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #2 on: April 13, 2011, 09:44:16 AM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.
My voice

By the rough wooden cross
my voice has sounded
Crucify him!
The cup was drunk there up.

Falsely accused
You stood right there.
My transgressions and sins
Have your verdict settled.

I have gone my own way.
I knew it all so well.
My own opinion was paramount,
I always knew how…

Until I started to realize,
I do not know everything.
Recognition that I need Someone,
Made my reversal complete.

I gave my life to Him.
Keep no longer everything in control.
He rules my life boat
brings me safely across.
I pray Thee, O Merciful Lord, for all the peoples of the earth, that they may come to know Thee by Thy Holy Spirit.

www.journeytoorthodoxy.com/

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #3 on: April 13, 2011, 04:12:25 PM »
Zit u in Nederland?  Zo ja, aan welke parochie kerkt u?

In XC,

Diaken Philip


Mijn stem

Bij het ruw houten kruis,
heeft mijn stem geklonken
Kruisig Hem!
Daar werd de beker leeggedronken.
 
Valselijk beschuldigd
stond U daar terecht.
Mijn overtredingen en zonden
hebben Uw vonnis beslecht.
 
Ik ben mijn eigen weg gegaan.
Wist het allemaal zo goed.
Mijn eigen mening stond voorop,
ik wist hoe het moest.
 
Totdat ik ging beseffen,
dat ik niet alles weet.
Erkennen, dat ik Iemand nodig heb,
maakte mijn omkering  compleet.
 
Aan Hem gaf ik mijn leven.
Hou niet langer alles in de hand.
Hij bestuurt mijn levensboot,
brengt mij veilig naar de overkant.

Auteur:Tessensohn, Rolinka

Heb jij ook favoriete gedichten of verhalen?! Laat het dan horen!
In XC,

Deacon Philip

Offline Gentleman

  • Member
  • ***
  • Posts: 148
  • Manners maketh man
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #4 on: April 14, 2011, 06:22:01 AM »
Ik ga naar de parochie van de Heilige Nektarios in Eindhoven. Komt u dit bekend voor? Het is een goede parochie voor vele Orthodoxe gelovigen in Nederland.
Ben ook benieuwd aan welke parochie u kerkt.

www.orthodox-eindhoven.nl/

Groeten in XC,
Daniel

P.S. Klik op onderstaande afbeelding voor vergrooting.
« Last Edit: April 14, 2011, 06:26:21 AM by Gentleman »
I pray Thee, O Merciful Lord, for all the peoples of the earth, that they may come to know Thee by Thy Holy Spirit.

www.journeytoorthodoxy.com/

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #5 on: April 14, 2011, 08:17:56 AM »
Beste Daniel,

Ik dien in de Klooster van de Profeet Elias in St Hubert.  Tot nu toe ben ik nog niet in de Kerk in Eindhoven geweesd, maar ik heb wel de Vaders ontmoet.

Het is een hele mooie foto.

In XC,

Diaken Philip

Ik ga naar de parochie van de Heilige Nektarios in Eindhoven. Komt u dit bekend voor? Het is een goede parochie voor vele Orthodoxe gelovigen in Nederland.
Ben ook benieuwd aan welke parochie u kerkt.

www.orthodox-eindhoven.nl/

Groeten in XC,
Daniel

P.S. Klik op onderstaande afbeelding voor vergrooting.
In XC,

Deacon Philip

Offline Gentleman

  • Member
  • ***
  • Posts: 148
  • Manners maketh man
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #6 on: April 14, 2011, 09:06:21 AM »
O, u bent van het klooster in Sint-Hubert. Ik was daar ook een keer geweest, op de dag van de begrafenis van vader Pahom. Mooi kerk, met heel veel iconen overal.

Onze Vader in het Nederlands / Lords Prayer in Dutch
« Last Edit: April 14, 2011, 09:07:26 AM by Gentleman »
I pray Thee, O Merciful Lord, for all the peoples of the earth, that they may come to know Thee by Thy Holy Spirit.

www.journeytoorthodoxy.com/

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #7 on: May 05, 2011, 09:51:31 AM »
O, u bent van het klooster in Sint-Hubert. Ik was daar ook een keer geweest, op de dag van de begrafenis van vader Pahom. Mooi kerk, met heel veel iconen overal.

Onze Vader in het Nederlands / Lords Prayer in Dutch


Christus is opgestaan!

Hopelijk dit jaar, wij gaan onze parochiefeest vieren op die "echte" datum (ipv de Zondag daarnaast).  Dus als u vrij bent op 20 juli, zijn u van hart welcom.

In XC,

Diaken Philip
In XC,

Deacon Philip

Offline Gentleman

  • Member
  • ***
  • Posts: 148
  • Manners maketh man
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #8 on: May 10, 2011, 08:07:28 AM »
Hij is waarlijk opgestaan!

Dank u, als ik dan niet weg op vakantie ben zou ik zeker proberen te komen.
I pray Thee, O Merciful Lord, for all the peoples of the earth, that they may come to know Thee by Thy Holy Spirit.

www.journeytoorthodoxy.com/

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #9 on: September 28, 2012, 03:26:43 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.
« Last Edit: September 28, 2012, 03:30:26 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Online vamrat

  • Vamratoraptor
  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 8,233
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #10 on: September 28, 2012, 03:35:04 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?

Das ist des Jägers Ehrenschild, daß er beschützt und hegt sein Wild, weidmännisch jagt, wie sich’s gehört, den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #11 on: September 28, 2012, 03:37:53 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?
« Last Edit: September 28, 2012, 03:38:50 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Online vamrat

  • Vamratoraptor
  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 8,233
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #12 on: September 28, 2012, 05:03:28 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:
« Last Edit: September 28, 2012, 05:03:45 PM by vamrat »
Das ist des Jägers Ehrenschild, daß er beschützt und hegt sein Wild, weidmännisch jagt, wie sich’s gehört, den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.

Offline William

  • Protokentarchos
  • *********
  • Posts: 4,354
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #13 on: September 28, 2012, 11:58:51 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!
Apart from moral conduct, all that man thinks himself able to do in order to become acceptable to God is mere superstition and religious folly. - Immanuel Kant

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #14 on: September 29, 2012, 03:22:38 AM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?
« Last Edit: September 29, 2012, 03:31:34 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #15 on: October 04, 2012, 07:19:38 AM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Ik ben hier nog...

In XC

Diaken Philip
In XC,

Deacon Philip

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #16 on: October 04, 2012, 09:53:13 AM »
So awesome to understand a language I've rarely heard spoke or seen written.

Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #17 on: October 04, 2012, 09:53:50 AM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline jmbejdl

  • Count-Palatine James the Spurious of Giggleswick on the Naze
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,480
  • Great Martyr St. John the New of Suceava
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #18 on: October 04, 2012, 10:51:08 AM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

No - makes perfect sense to me too (I hope). He's saying he's not a farmer. I'm not at all fluent, but I'm familiar with Plattdeutsch (it was my grandfather's only language until secondary school) and it seems to help me understand a fair bit of both Dutch and Afrikaans - though the spellings are odd. There's no standard orthography for Platt but what would be Bauer in Hochdeutsch is more like Bur in Platt, which sounds very similar to Boer. (When I say Plattdeutsch I'm referring to the dialect spoken in the region close to Bremen - other dialects are available)

James
« Last Edit: October 04, 2012, 10:52:07 AM by jmbejdl »
We owe greater gratitude to those who humble us, wrong us, and douse us with venom, than to those who nurse us with honour and sweet words, or feed us with tasty food and confections, for bile is the best medicine for our soul. - Elder Paisios of Mount Athos

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #19 on: October 04, 2012, 11:14:27 AM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

No - makes perfect sense to me too (I hope). He's saying he's not a farmer. I'm not at all fluent, but I'm familiar with Plattdeutsch (it was my grandfather's only language until secondary school) and it seems to help me understand a fair bit of both Dutch and Afrikaans - though the spellings are odd. There's no standard orthography for Platt but what would be Bauer in Hochdeutsch is more like Bur in Platt, which sounds very similar to Boer. (When I say Plattdeutsch I'm referring to the dialect spoken in the region close to Bremen - other dialects are available)

James


You might enjoy this, although you probably already know about it:

http://nds.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:H%C3%B6%C3%B6ftsiet
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline jmbejdl

  • Count-Palatine James the Spurious of Giggleswick on the Naze
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,480
  • Great Martyr St. John the New of Suceava
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #20 on: October 04, 2012, 11:22:12 AM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

No - makes perfect sense to me too (I hope). He's saying he's not a farmer. I'm not at all fluent, but I'm familiar with Plattdeutsch (it was my grandfather's only language until secondary school) and it seems to help me understand a fair bit of both Dutch and Afrikaans - though the spellings are odd. There's no standard orthography for Platt but what would be Bauer in Hochdeutsch is more like Bur in Platt, which sounds very similar to Boer. (When I say Plattdeutsch I'm referring to the dialect spoken in the region close to Bremen - other dialects are available)

James


You might enjoy this, although you probably already know about it:

http://nds.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:H%C3%B6%C3%B6ftsiet
Thanks. No I, strangely, have never even thought to look for a Platt version of Wikipedia. I grew up hearing bits it (my mother cursing under her breath to a large degree) but never really was all that interested until the last few years. I'd love to be fluent but unfortunately unless I move the family back there, I don't think I ever will be.

James
« Last Edit: October 04, 2012, 11:22:42 AM by jmbejdl »
We owe greater gratitude to those who humble us, wrong us, and douse us with venom, than to those who nurse us with honour and sweet words, or feed us with tasty food and confections, for bile is the best medicine for our soul. - Elder Paisios of Mount Athos

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #21 on: October 04, 2012, 12:54:09 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Ik ben hier nog...

In XC

Diaken Philip

Hallo Diaken Philip. Op dit forum zijn er niet veel Nederlanders en dan ben ik ook nog alleen maar iemand die geïnteresseerd is in de Orthodoxie.
« Last Edit: October 04, 2012, 12:57:26 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #22 on: October 04, 2012, 01:06:20 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

No - makes perfect sense to me too (I hope). He's saying he's not a farmer. I'm not at all fluent, but I'm familiar with Plattdeutsch (it was my grandfather's only language until secondary school) and it seems to help me understand a fair bit of both Dutch and Afrikaans - though the spellings are odd. There's no standard orthography for Platt but what would be Bauer in Hochdeutsch is more like Bur in Platt, which sounds very similar to Boer. (When I say Plattdeutsch I'm referring to the dialect spoken in the region close to Bremen - other dialects are available)

James


You might enjoy this, although you probably already know about it:

http://nds.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:H%C3%B6%C3%B6ftsiet
Thanks. No I, strangely, have never even thought to look for a Platt version of Wikipedia. I grew up hearing bits it (my mother cursing under her breath to a large degree) but never really was all that interested until the last few years. I'd love to be fluent but unfortunately unless I move the family back there, I don't think I ever will be.

James

Pretty much outside of Bavarian, Austria, and of course Switzerland real dialect use is dead.

The Standard language has taken over for the most part.
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline William

  • Protokentarchos
  • *********
  • Posts: 4,354
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #23 on: October 04, 2012, 03:11:14 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?
Apart from moral conduct, all that man thinks himself able to do in order to become acceptable to God is mere superstition and religious folly. - Immanuel Kant

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #24 on: October 04, 2012, 03:19:45 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.
« Last Edit: October 04, 2012, 03:25:34 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Online vamrat

  • Vamratoraptor
  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 8,233
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #25 on: October 04, 2012, 03:46:38 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

Die Antwoord, Jack Parow, and Die Heuwels Fantasies!   ;)
Das ist des Jägers Ehrenschild, daß er beschützt und hegt sein Wild, weidmännisch jagt, wie sich’s gehört, den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #26 on: October 04, 2012, 03:56:13 PM »
Kan je dit lied verstaan? Ik vind het ergens wel wat hebben als je de geschiedenis van Zuid-Afrika kent.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline William

  • Protokentarchos
  • *********
  • Posts: 4,354
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #27 on: October 04, 2012, 04:11:24 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".
Apart from moral conduct, all that man thinks himself able to do in order to become acceptable to God is mere superstition and religious folly. - Immanuel Kant

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #28 on: October 04, 2012, 04:16:13 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D
« Last Edit: October 04, 2012, 04:18:30 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline William

  • Protokentarchos
  • *********
  • Posts: 4,354
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #29 on: October 04, 2012, 04:35:12 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D

The pronunciation is too intense!
Apart from moral conduct, all that man thinks himself able to do in order to become acceptable to God is mere superstition and religious folly. - Immanuel Kant

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #30 on: October 04, 2012, 04:39:29 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D

The pronunciation is too intense!

Try it and let me hear it! ;D
« Last Edit: October 04, 2012, 04:40:03 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline William

  • Protokentarchos
  • *********
  • Posts: 4,354
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #31 on: October 04, 2012, 04:57:39 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D

The pronunciation is too intense!

Try it and let me hear it! ;D

Nein.
Apart from moral conduct, all that man thinks himself able to do in order to become acceptable to God is mere superstition and religious folly. - Immanuel Kant

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #32 on: October 04, 2012, 05:36:53 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D

lol (pardon the pun)

Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline William

  • Protokentarchos
  • *********
  • Posts: 4,354
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #33 on: October 04, 2012, 05:47:42 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D

lol (pardon the pun)



lol? http://en.wiktionary.org/wiki/lol#Dutch
Apart from moral conduct, all that man thinks himself able to do in order to become acceptable to God is mere superstition and religious folly. - Immanuel Kant

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #34 on: October 04, 2012, 05:48:27 PM »
We Dutch are so hipster we said lol before it became mainstream.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #35 on: October 04, 2012, 05:54:14 PM »
We Dutch are so hipster we said lol before it became mainstream.

Don't be so self-hating. Not hipster. 7337.
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline jmbejdl

  • Count-Palatine James the Spurious of Giggleswick on the Naze
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,480
  • Great Martyr St. John the New of Suceava
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #36 on: October 05, 2012, 03:37:15 AM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

No - makes perfect sense to me too (I hope). He's saying he's not a farmer. I'm not at all fluent, but I'm familiar with Plattdeutsch (it was my grandfather's only language until secondary school) and it seems to help me understand a fair bit of both Dutch and Afrikaans - though the spellings are odd. There's no standard orthography for Platt but what would be Bauer in Hochdeutsch is more like Bur in Platt, which sounds very similar to Boer. (When I say Plattdeutsch I'm referring to the dialect spoken in the region close to Bremen - other dialects are available)

James


You might enjoy this, although you probably already know about it:

http://nds.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:H%C3%B6%C3%B6ftsiet
Thanks. No I, strangely, have never even thought to look for a Platt version of Wikipedia. I grew up hearing bits it (my mother cursing under her breath to a large degree) but never really was all that interested until the last few years. I'd love to be fluent but unfortunately unless I move the family back there, I don't think I ever will be.

James

Pretty much outside of Bavarian, Austria, and of course Switzerland real dialect use is dead.

The Standard language has taken over for the most part.


No, Platt is alive and well in my ancestral home - they even have written Platt adverts in the local magazine, alongside Hochdeutsch of course. Of course, it's a tiny town in the sticks about halfway between Bremen and Hannover, so it's probably pretty much a rural holdout, though having said that Radio Bremen definitely still has programmes in Platt as well. My understanding is that there's a reasonably big movement to revive the language in Niedersachsen, Bremen and Hamburg as well.

James
We owe greater gratitude to those who humble us, wrong us, and douse us with venom, than to those who nurse us with honour and sweet words, or feed us with tasty food and confections, for bile is the best medicine for our soul. - Elder Paisios of Mount Athos

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #37 on: October 30, 2012, 07:39:24 AM »
We Dutch are so hipster we said lol before it became mainstream.

Yes but with a different meaning...
In XC,

Deacon Philip

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #38 on: March 14, 2013, 11:31:11 AM »
Zijn er ook Belgen hier?  :)

Offline Cavaradossi

  • 法網恢恢,疏而不漏
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,671
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #39 on: March 14, 2013, 12:50:01 PM »
Can only read and understand the language when spoken, with some difficulty.  :(  And I know exactly nil in the way of poetry. But please keep contributing.

orthonorm used a smiley!!!!!

Someone found the Easter Egg.

William do you also have an orthonorm.txt file?

A what?

Εen tekstbestandje speciaal voor orthonorm, denk ik. Een dossier, misschien? Willem, hier spreken we Nederlands.

I don't spreken "Nederlands".

"Ik spreek geen Nederlands" is the only sentence in Dutch you should know when you come across someone from the Netherlands. I even voicerecorded it so that you could practice your pronunciation  :D

Ik spreek geen Nederlands. But I can try.

http://vocaroo.com/i/s12VxBPzsUEb
« Last Edit: March 14, 2013, 12:53:15 PM by Cavaradossi »
Be comforted, and have faith, O Israel, for your God is infinitely simple and one, composed of no parts.

Online vamrat

  • Vamratoraptor
  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 8,233
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #40 on: March 14, 2013, 01:11:04 PM »
Waarom heb ik dit niet eerder gezien? Zijn er hier nog nederlanders actief of niet? Aan jullie profiel te zien lurken jullie hier nog steeds. Dus, kom op, wees niet zo verlegen.

Kan jy verstaan ​​Afrikaans?



Jazeker. Het lijkt ook heel erg op Nederlands. Ben je een Boer?

Nee, ek is 'n Amerikaanse.  Ek leer Afrikaans.

Funny story which I will give in English because it is relevant and you speak English better than I do Dutch or Afrikaans   ;).  My friend and I had a South African bus driver once so my friend asked if he was a Boer.  He said, "No.  I'm a truck driver."   :laugh:

HAHAHA!  ;D

That joke only the Dutch or the Boeren would understand  :D

Maar waarom leer je eigenlijk Afrikaans?

No - makes perfect sense to me too (I hope). He's saying he's not a farmer. I'm not at all fluent, but I'm familiar with Plattdeutsch (it was my grandfather's only language until secondary school) and it seems to help me understand a fair bit of both Dutch and Afrikaans - though the spellings are odd. There's no standard orthography for Platt but what would be Bauer in Hochdeutsch is more like Bur in Platt, which sounds very similar to Boer. (When I say Plattdeutsch I'm referring to the dialect spoken in the region close to Bremen - other dialects are available)

James


You might enjoy this, although you probably already know about it:

http://nds.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:H%C3%B6%C3%B6ftsiet
Thanks. No I, strangely, have never even thought to look for a Platt version of Wikipedia. I grew up hearing bits it (my mother cursing under her breath to a large degree) but never really was all that interested until the last few years. I'd love to be fluent but unfortunately unless I move the family back there, I don't think I ever will be.

James

Pretty much outside of Bavarian, Austria, and of course Switzerland real dialect use is dead.

The Standard language has taken over for the most part.


No, Platt is alive and well in my ancestral home - they even have written Platt adverts in the local magazine, alongside Hochdeutsch of course. Of course, it's a tiny town in the sticks about halfway between Bremen and Hannover, so it's probably pretty much a rural holdout, though having said that Radio Bremen definitely still has programmes in Platt as well. My understanding is that there's a reasonably big movement to revive the language in Niedersachsen, Bremen and Hamburg as well.

James

My greatgrandmother was a Saxon and spoke Plattdeutsch as well as real-deutsch.  None of the kids spoke it, but when she got really mad she'd scream at them in Plattdeutsch.  My grandma said that they would all laugh at her for talking funny which would throw her into bigger fits of rage.

One time I read something in Dutch to my grandma and she said it sounded like Plattdeutsch to her.  Are they related somehow?  It looks like the Afrikaans word for Plattdeutsch is Nederduits. 
Das ist des Jägers Ehrenschild, daß er beschützt und hegt sein Wild, weidmännisch jagt, wie sich’s gehört, den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.

Online vamrat

  • Vamratoraptor
  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 8,233
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #41 on: March 14, 2013, 01:13:04 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?
Das ist des Jägers Ehrenschild, daß er beschützt und hegt sein Wild, weidmännisch jagt, wie sich’s gehört, den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.

Offline Cavaradossi

  • 法網恢恢,疏而不漏
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,671
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #42 on: March 14, 2013, 01:30:03 PM »
My greatgrandmother was a Saxon and spoke Plattdeutsch as well as real-deutsch.  None of the kids spoke it, but when she got really mad she'd scream at them in Plattdeutsch.  My grandma said that they would all laugh at her for talking funny which would throw her into bigger fits of rage.

One time I read something in Dutch to my grandma and she said it sounded like Plattdeutsch to her.  Are they related somehow?  It looks like the Afrikaans word for Plattdeutsch is Nederduits. 

There's a sort of continuum. Low German dialects experienced either very few or none of the sound changes of the High German consonant shift, and so, they preserve, like Dutch, unshifted consonants. For example, many Low German dialects will use ik instead of ich, Appel instead of Apfel, geven instead of geben, schip instead of schiff, etc. Low German dialects can be rather easily mutually intelligible with Dutch, and difficult to understand for speakers of Standard German (that is probably why your grandmother said the Dutch you were reading sounded like Plattdeutsch).
« Last Edit: March 14, 2013, 01:31:24 PM by Cavaradossi »
Be comforted, and have faith, O Israel, for your God is infinitely simple and one, composed of no parts.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #43 on: March 14, 2013, 01:36:15 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.

Zijn er ook Belgen hier?  :)

Neen. Je zal het met mij moeten stellen :)


Ik spreek geen Nederlands. But I can try.

http://vocaroo.com/i/s12VxBPzsUEb

You're the best. You sound like a native, really. At least now I know why your name is Cavaradossi. Your singing is sublime.
« Last Edit: March 14, 2013, 01:41:20 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #44 on: March 14, 2013, 01:48:24 PM »
Ik wist niet dat zo'n thread bestaat!

Leuk! Ook al voor mij schijnt schrijven moeilijker te zijn dan praten. Sinds een paar jaar heb ik de taal helemaal niet gebruikt.    

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #45 on: March 14, 2013, 01:50:33 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D



Zijn er ook Belgen hier?  :)

Neen. Je zal het met mij moeten stellen :)
Chossie toch. ;)

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #46 on: March 14, 2013, 01:51:53 PM »
Je gaat me niet wijs maken dat Belgen beter Nederlands dan de Nederlanders spreken  :police:
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #47 on: March 14, 2013, 01:52:39 PM »
Ik wist niet dat zo'n thread bestaat!

Leuk! Ook al voor mij schijnt schrijven moeilijker te zijn dan praten. Sinds een paar jaar heb ik de taal helemaal niet gebruikt.    

Jij spreekt ook echt alle talen van de wereld, hè?  :)
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cavaradossi

  • 法網恢恢,疏而不漏
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,671
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #48 on: March 14, 2013, 01:55:28 PM »

Ik spreek geen Nederlands. But I can try.

http://vocaroo.com/i/s12VxBPzsUEb

You're the best. You sound like a native, really. At least now I know why your name is Cavaradossi. Your singing is sublime.

You're making me blush. :D Thanks!
Be comforted, and have faith, O Israel, for your God is infinitely simple and one, composed of no parts.

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #49 on: March 14, 2013, 01:58:03 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #50 on: March 14, 2013, 01:58:44 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.

Limburgers en Brabanders zijn crypto-Belgen.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cavaradossi

  • 法網恢恢,疏而不漏
  • OC.net guru
  • *******
  • Posts: 1,671
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #51 on: March 14, 2013, 02:04:19 PM »
I'm going to have to join Orthonorm in saying that being able to read what's going on, but having no ability to respond back in Dutch is a very weird feeling. I wonder if that's what being mute feels like.
Be comforted, and have faith, O Israel, for your God is infinitely simple and one, composed of no parts.

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #52 on: March 14, 2013, 02:07:27 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.

Limburgers en Brabanders zijn crypto-Belgen.

Ik ben een paar keer in Limburg geweest. Op bezoek bij de benedictijnen van Vaals, tussen Maastricht en Aken.    

Online vamrat

  • Vamratoraptor
  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 8,233
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #53 on: March 14, 2013, 02:08:37 PM »
I'm going to have to join Orthonorm in saying that being able to read what's going on, but having no ability to respond back in Dutch is a very weird feeling. I wonder if that's what being mute feels like.

Yeah, same here.  I get most of what they are saying, but have to use google translate to get through a sentence. 
Das ist des Jägers Ehrenschild, daß er beschützt und hegt sein Wild, weidmännisch jagt, wie sich’s gehört, den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #54 on: March 14, 2013, 02:10:17 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.

Limburgers en Brabanders zijn crypto-Belgen.

Ik ben een paar keer in Limburg geweest. Op bezoek bij de benedictijnen van Vaals, tussen Maastricht en Aken.    

Waarschijnlijk ben je dan vaker in Limburg geweest dan ik  :)
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #55 on: March 14, 2013, 02:21:02 PM »
Waarschijnlijk ben je dan vaker in Limburg geweest dan ik  :)

Dat klooster moet jij ook eens bezoeken. Zij doen bijna alles in het Latijn, Gregoriaans gezongen. Er was ook een protestantse rechter die kwam voor de stilte, want hij wilde leren voor een examen of zo iets.
« Last Edit: March 14, 2013, 02:21:42 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #56 on: March 14, 2013, 02:24:16 PM »
Mmm, ik zal misschien wel een keer kijken. Limburg is wel ver weg. Ik zou wel nog een keer naar de abdij van Chevetogne willen. Maarja, België is ook ver weg.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #57 on: March 14, 2013, 02:42:57 PM »
Daar heb ik voor het eerst hagelslag (met vork en mes) gegeten, benedictine geproeft en monniken die sigaren rookten gezien (alleen bij grote festen).
« Last Edit: March 14, 2013, 03:12:42 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #58 on: March 14, 2013, 02:53:58 PM »
Hagelslag met mes en vork gegeten? Hoe heb je dat voor elkaar gekregen?
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #59 on: March 14, 2013, 03:00:49 PM »
Hagelslag met mes en vork gegeten? Hoe heb je dat voor elkaar gekregen?

Op brood (zoals kaasbrood). Ik dacht dat alles wordt met mes en vork gegeten in Nederland. Ik moest leren hoe men er mee omgaat... 
« Last Edit: March 14, 2013, 03:04:33 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #60 on: March 14, 2013, 03:03:43 PM »
Ik doe er gewoon boter op, strooi de hagelslag eroverheen en klap het broodje daarna dubbel. Maarja, het hoort dan ook niet zo. Maar verkopen ze in het buitenland eigenlijk hagelslag of is dat iets typisch nederlands?

Edit: Ik copy-paste deze zin net in Google Translate en dat zegt 'ik ben boter'. Oh, wat moeten ze nu wel niet van me denken :)
« Last Edit: March 14, 2013, 03:07:54 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #61 on: March 14, 2013, 03:12:00 PM »
Ik doe er gewoon boter op, strooi de hagelslag eroverheen en klap het broodje daarna dubbel. Maarja, het hoort dan ook niet zo. Maar verkopen ze in het buitenland eigenlijk hagelslag of is dat iets typisch nederlands?

Ik denk het is wel typisch Nederlands zo iets op brood te eten. T'is een Nederlandse inventie.

Quote
Dutch hagelslag (chocolate sprinkles) was first invented in 1936 by Gerard de Vries for Venz, a Dutch company made popular by said treat.
« Last Edit: March 14, 2013, 03:13:55 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #62 on: March 14, 2013, 03:20:42 PM »
Hoe komt het eigenlijk dat je Nederlands spreekt?
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #63 on: March 14, 2013, 03:27:44 PM »
Hoe komt het eigenlijk dat je Nederlands spreekt?

Een Nederlander uit Limburg is naar mijn stad verhuist. Hij gaf les op de universiteit en na twee jaar hebben wij een examen gedaan (PAT).     
« Last Edit: March 14, 2013, 03:33:27 PM by Romaios »

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #64 on: March 14, 2013, 03:28:00 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.
Uiteraard, maar 'Ollands (en den 'Ollander') vertaalt niet zo lekker in het Engels.  :D

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #65 on: March 14, 2013, 03:31:03 PM »
Hoe komt het eigenlijk dat je Nederlands spreekt?

En Nederlander uit Limburg is naar mijn stad verhuist. Hij gaf les op de universiteit en na twee jaar hebben wij een examen gedaan (PAT).     

Da's best interessant. Goed dat je Nederlands bent gaan leren. Heb je er nog veel aan gehad? Ik zou zelf nooit Nederlands zijn gaan leren als ik het niet al sprak.
« Last Edit: March 14, 2013, 03:31:40 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #66 on: March 14, 2013, 03:36:10 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.
Uiteraard, maar 'Ollands (en den 'Ollander') vertaalt niet zo lekker in het Engels.  :D

Amai, wat zegt ge nou?
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #67 on: March 14, 2013, 03:37:34 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #68 on: March 14, 2013, 03:41:38 PM »
Waarschijnlijk een Griekse/Slavonische/Bulgaarse/Roemeense vertaling  :P
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #69 on: March 14, 2013, 03:45:15 PM »
Also, Cyrillic, when you say "Ik spreek geen Nederlands" how is the "g" pronounced?  Do the Nederlandse clear their throat with the "g" like they do in Afrikaans or is it different?

I recorded it since I don't know how to use the phonetic alphabet. Don't ask the Belgians how to pronounce the 'g' though. Their pronunciation of it is horrible.
Au contraire, I'd say the Dutch pronunciation is horrible.   ;D

Er zijn ook Nederlanders die met zachte "g" praten.
Uiteraard, maar 'Ollands (en den 'Ollander') vertaalt niet zo lekker in het Engels.  :D

Amai, wat zegt ge nou?
Geen "nou". Hier noemt men mij "den 'Ollander" omdat ik nou wél gebruik.

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #70 on: March 14, 2013, 03:45:47 PM »
Waarschijnlijk een Griekse/Slavonische/Bulgaarse/Roemeense vertaling  :P
Ook als de liturgie in het Nederlands is?  :-\

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #71 on: March 14, 2013, 03:46:32 PM »
Hoe komt het eigenlijk dat je Nederlands spreekt?

En Nederlander uit Limburg is naar mijn stad verhuist. Hij gaf les op de universiteit en na twee jaar hebben wij een examen gedaan (PAT).     

Da's best interessant. Goed dat je Nederlands bent gaan leren. Heb je er nog veel aan gehad? Ik zou zelf nooit Nederlands zijn gaan leren als ik het niet al sprak.

Jawel: ik ben naar dat klooster in Vaals gegaan om bibliografie te vinden voor mijn verhandeling (licentie) op school - die was over Bernardus van Clairvaux en Willem van St. Thierry. Zij hebben een heel leuke bibliotheek.

 

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #72 on: March 14, 2013, 03:47:00 PM »
Waarschijnlijk een Griekse/Slavonische/Bulgaarse/Roemeense vertaling  :P
Ook als de liturgie in het Nederlands is?  :-\

't was een grappeke.

Geen "nou". Hier noemt men mij "den 'Ollander" omdat ik nou wél gebruik.

Oh, ik ben niet zo heel goed thuis in vlaams. Wat is er mis met het woord "nou"?
« Last Edit: March 14, 2013, 03:49:06 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #73 on: March 14, 2013, 03:49:44 PM »
Hoe komt het eigenlijk dat je Nederlands spreekt?

En Nederlander uit Limburg is naar mijn stad verhuist. Hij gaf les op de universiteit en na twee jaar hebben wij een examen gedaan (PAT).     

Da's best interessant. Goed dat je Nederlands bent gaan leren. Heb je er nog veel aan gehad? Ik zou zelf nooit Nederlands zijn gaan leren als ik het niet al sprak.

Jawel: ik ben naar dat klooster in Vaals gegaan om bibliografie te vinden voor mijn verhandeling (licentie) op school - die was over Bernardus van Clairvaux en Willem van St. Thierry. Zij hebben een heel leuke bibliotheek.

 

Als ze een leuke bibliotheek hebben moet ik er zéker naar toe.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #74 on: March 14, 2013, 03:54:23 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken? 
« Last Edit: March 14, 2013, 03:55:09 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #75 on: March 14, 2013, 03:58:51 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken? 

Mmm, zelf geef ik toch de voorkeur aan de (Herziene) Statenvertaling, zelfs al moeten die de deuterocanonieken missen.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #76 on: March 14, 2013, 04:03:55 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken? 

Mmm, zelf geef ik toch de voorkeur aan de (Herziene) Statenvertaling, zelfs al moeten die de deuterocanonieken missen.

Jij moet eens dat Oude Testament direct uit het Grieks vertalen.  ;)
« Last Edit: March 14, 2013, 04:04:28 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #77 on: March 14, 2013, 04:08:11 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken? 

Mmm, zelf geef ik toch de voorkeur aan de (Herziene) Statenvertaling, zelfs al moeten die de deuterocanonieken missen.

Jij moet eens dat Oude Testament direct uit het Grieks vertalen.  ;)

Ik was begonnen met I Makkabëeen en de Psalmen maar ik raakte verveeld  :-[
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #78 on: March 14, 2013, 04:10:10 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken? 
De katholieken weten het zelf niet goed. De Willibrord van 1978 is de officiële vertaling, maar die wordt niet meer uitgegeven. In de plaats ervan willen de uitgevers een minder eloquente vertaling uit 1995 doordrukken, die onlangs nog eens is gemoderniseerd.

Ik heb zelf de twee Willibrordvertalingen, een nieuw testament van de Petrus Canisius en een Latijn-Nederlands Oud Testament (Professorenbijbel, versie uit Nederland).
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken?  

Mmm, zelf geef ik toch de voorkeur aan de (Herziene) Statenvertaling, zelfs al moeten die de deuterocanonieken missen.
Puur taalkundig vind ik de Statenvertaling wel fijn, maar de woordkeuze acht ik té protestants.

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #79 on: March 14, 2013, 04:11:15 PM »
Als ze een leuke bibliotheek hebben moet ik er zéker naar toe.

De hele Corpus Scriptorum Christianorum serie van Leuven is erbij. Migne ook, Sources Chrétiennes ezv.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #80 on: March 14, 2013, 04:16:21 PM »
Puur taalkundig vind ik de Statenvertaling wel fijn, maar de woordkeuze acht ik té protestants.

Tja, daar heb je een punt.

Als ze een leuke bibliotheek hebben moet ik er zéker naar toe.

De hele Corpus Scriptorum Christianorum serie van Leuven is erbij. Migne ook, Sources Chrétiennes ezv.

Dat is awesome.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #81 on: March 14, 2013, 04:16:30 PM »
Welke bijbelvertaling gebruiken door de Nederlandstalige orthodoxen doorgaans?

Ik zou de oudere Willibrordvertaling kiezen. Is dat niet wat de Katolieken gebruiken? 

Mmm, zelf geef ik toch de voorkeur aan de (Herziene) Statenvertaling, zelfs al moeten die de deuterocanonieken missen.

Jij moet eens dat Oude Testament direct uit het Grieks vertalen.  ;)

Ik was begonnen met I Makkabëeen en de Psalmen maar ik raakte verveeld  :-[

Nou, die zijn niet de makkelijksten boeken om er mee te beginnen.    

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #82 on: March 14, 2013, 04:20:09 PM »
Neh, dat was niet het probleem. Het ging me redelijk goed af. Ik heb gewoon niet zo veel arbeidsdiscipline.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #83 on: March 14, 2013, 04:26:47 PM »
Neh, dat was niet het probleem. Het ging me redelijk goed af. Ik heb gewoon niet zo veel arbeidsdiscipline.

Ooit heb ik een Italiaanse vertaler horen zeggen dat hij een vers per dag uit het Hebreeuws vertaalt. Dat gaat ook.  :)

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #84 on: March 14, 2013, 04:32:16 PM »
Misschien is dat voor mij ook maar een goed idee. Maar eerst maar eens examen maken :)
« Last Edit: March 14, 2013, 04:37:51 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #85 on: March 14, 2013, 04:43:01 PM »
Misschien is dat voor mij ook maar een goed idee. Maar eerst maar examen maken.

Succes!  :)

Heer, ontferm u over Sander!

(Wij zouden je met rust laten.)
« Last Edit: March 14, 2013, 04:43:52 PM by Romaios »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #86 on: March 14, 2013, 04:44:55 PM »
Misschien is dat voor mij ook maar een goed idee. Maar eerst maar examen maken.

Succes!  :)

Heer, ontferm u over Sander!

(Wij zouden je met rust laten.)

Dankje  :angel:
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #87 on: March 14, 2013, 06:14:20 PM »
I'm going to have to join Orthonorm in saying that being able to read what's going on, but having no ability to respond back in Dutch is a very weird feeling. I wonder if that's what being mute feels like.

Yeah, same here.  I get most of what they are saying, but have to use google translate to get through a sentence. 

My fluency in Dutch in listening and reading is absurdly high. And I never tried to learn a word of it. I think hello is hallo. Good-bye might be hallo as well. That's about my active ability in the language.

I think Icelandic is the only Germanic language that I have to really think about when reading. Listening, forget it.

OK, Yiddish if written with Jew letters.
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #88 on: March 15, 2013, 11:58:27 AM »
AS, in Nederland zijn Belgenmoppen best populair. Hebben jullie Ollandermoppen?
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #89 on: March 15, 2013, 12:03:01 PM »
AS, in Nederland zijn Belgenmoppen best populair. Hebben jullie Ollandermoppen?
Jammer genoeg wel, ja. Feitelijk zijn het dezelfde Belgenmoppen met omgekeerde rollen, plus nog wat moppen die inspelen op de stereotype gierigheid (en waarschijnlijk afgeleid zijn van Jodenmoppen).

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #90 on: March 15, 2013, 12:11:02 PM »
AS, in Nederland zijn Belgenmoppen best populair. Hebben jullie Ollandermoppen?
Jammer genoeg wel, ja. Feitelijk zijn het dezelfde Belgenmoppen met omgekeerde rollen, plus nog wat moppen die inspelen op de stereotype gierigheid (en waarschijnlijk afgeleid zijn van Jodenmoppen).

Vertel eens een goeie dan. Ik ben benieuwd  :)
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #91 on: March 15, 2013, 05:59:51 PM »
AS, in Nederland zijn Belgenmoppen best populair. Hebben jullie Ollandermoppen?
Jammer genoeg wel, ja. Feitelijk zijn het dezelfde Belgenmoppen met omgekeerde rollen, plus nog wat moppen die inspelen op de stereotype gierigheid (en waarschijnlijk afgeleid zijn van Jodenmoppen).

Vertel eens een goeie dan. Ik ben benieuwd  :)
Ik vind dat soort moppen eigenlijk meestal vrij flauw. :p Misschien iets minder 'racistisch' dan?

Een man komt zijn stamcafé binnen. De uitbater waarschuwt hem dat al het bier op is. "Geen probleem", zegt de man enigzins teleursgesteld, "geef mij dan maar een Heineken."

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #92 on: March 15, 2013, 06:03:30 PM »
 ;D

Die onthoud ik.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline orthonorm

  • Hoplitarches
  • *************
  • Posts: 17,017
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #93 on: March 15, 2013, 06:04:23 PM »
AS, in Nederland zijn Belgenmoppen best populair. Hebben jullie Ollandermoppen?
Jammer genoeg wel, ja. Feitelijk zijn het dezelfde Belgenmoppen met omgekeerde rollen, plus nog wat moppen die inspelen op de stereotype gierigheid (en waarschijnlijk afgeleid zijn van Jodenmoppen).

Vertel eens een goeie dan. Ik ben benieuwd  :)
Ik vind dat soort moppen eigenlijk meestal vrij flauw. :p Misschien iets minder 'racistisch' dan?

Een man komt zijn stamcafé binnen. De uitbater waarschuwt hem dat al het bier op is. "Geen probleem", zegt de man enigzins teleursgesteld, "geef mij dan maar een Heineken."

Terrible jokes and terrible beer know no language barrier.
Ignorance is not a lack, but a passion.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #94 on: March 16, 2013, 06:08:03 AM »
AS, wist je dat er meer mensen uit Nederland op dit forum zitten, Mildert en Noesisaa zijn alleen een beetje verlegen  :)

« Last Edit: March 16, 2013, 06:08:12 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Apostolic Seeker

  • art historian in training
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #95 on: March 16, 2013, 06:19:20 AM »
AS, wist je dat er meer mensen uit Nederland op dit forum zitten, Mildert en Noesisaa zijn alleen een beetje verlegen  :)


Nee, dat wist ik niet.  ;D

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #96 on: March 16, 2013, 06:30:57 AM »
Ze zijn stil, ze observeren  :)

Ik heb eigenlijk alleen mildert wel eens gesproken, hij is een diaken ergens in Limburg ofzo. Als je vragen hebt over Nederlandstalige Orthodoxie dan weet hij het vast.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #97 on: March 19, 2013, 08:07:15 AM »
U belt?


Ze zijn stil, ze observeren  :)

Ik heb eigenlijk alleen mildert wel eens gesproken, hij is een diaken ergens in Limburg ofzo. Als je vragen hebt over Nederlandstalige Orthodoxie dan weet hij het vast.
In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #98 on: March 19, 2013, 08:26:31 AM »
Mildert  ;D

AS vroeg wat voor vertaling van de Heilige Schrift in de Nederlandstaligeliturgie wordt gebruikt. Is dat gestandaardiseerd?
« Last Edit: March 19, 2013, 08:26:47 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #99 on: March 19, 2013, 09:02:10 AM »
Er is zijn  "standard texten" vanuit de Klooster in Den Haag (b.v. Apostol en Evangelie).  Die worden in veel kerken gebruikt.  Ik denk dat Asten gebruikt een ander vertaling.

Mildert  ;D

AS vroeg wat voor vertaling van de Heilige Schrift in de Nederlandstaligeliturgie wordt gebruikt. Is dat gestandaardiseerd?
In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #100 on: March 19, 2013, 09:05:17 AM »
Ah, oke. Dankje.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #101 on: March 25, 2013, 03:43:29 AM »
Ik heb de Paastroparion een beetje om rijm gezet.

Christus is uit de doden opgestaan
om de dood met dood te slaan
en aan hen dan in't graf
is't dat hij het leven gaf
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #102 on: April 29, 2013, 04:09:00 PM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   
In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #103 on: April 30, 2013, 09:17:41 AM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   

Het feest

 ;)

Fijn Pascha, mildert.
« Last Edit: April 30, 2013, 09:23:09 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #104 on: May 13, 2013, 07:02:13 AM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   

Het feest

 ;)

Fijn Pascha, mildert.

Bedankt.

Christus is Opgestaan!
In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #105 on: May 13, 2013, 02:04:24 PM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   

Het feest

 ;)

Fijn Pascha, mildert.

Bedankt.

Christus is Opgestaan!

Waarlijk, hij is opgestaan!
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #106 on: May 14, 2013, 09:55:41 AM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   

Het feest

 ;)

Fijn Pascha, mildert.

Bedankt.

Christus is Opgestaan!

Waarlijk, hij is opgestaan!

Kom je naar de Verenigingsdag op 25 mei in Eindhoven?  http://www.orthodoxen.nl/nieuws.php


In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #107 on: May 14, 2013, 10:05:34 AM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   

Het feest

 ;)

Fijn Pascha, mildert.

Bedankt.

Christus is Opgestaan!

Waarlijk, hij is opgestaan!

Kom je naar de Verenigingsdag op 25 mei in Eindhoven?  http://www.orthodoxen.nl/nieuws.php

Ik zou heel, heel graag willen maar ik zit in de examens van de middelbare school. Als het volgend jaar weer is dan kom ik zeker. Tegen die tijd hoop ik ook wel ergens catechumen te zijn.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #108 on: May 15, 2013, 10:06:20 AM »
De Grote en Heilige Week is nu begonnen.  De sterkte aan iedereen voor de voorbereiding voor de Feest!   

Het feest

 ;)

Fijn Pascha, mildert.

Bedankt.

Christus is Opgestaan!

Waarlijk, hij is opgestaan!

Kom je naar de Verenigingsdag op 25 mei in Eindhoven?  http://www.orthodoxen.nl/nieuws.php

Ik zou heel, heel graag willen maar ik zit in de examens van de middelbare school. Als het volgend jaar weer is dan kom ik zeker. Tegen die tijd hoop ik ook wel ergens catechumen te zijn.

Een dagje weg van de boeken zal misschien goed voor je worden ;).  Misschien word je zelfs Orthodox volgende jaar - zou mooi zijn.
In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #109 on: May 15, 2013, 10:28:29 AM »
Misschien word je zelfs Orthodox volgende jaar - zou mooi zijn.

Ik hoop het. Ik ga volgend jaar op kamers en krijg zo'n studenten ov-kaart. Dat lost voor mij zowat alle problemen op.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Eurasian

  • Newbie
  • *
  • Posts: 20
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #110 on: August 21, 2013, 05:56:24 AM »
Mmm, zelf geef ik toch de voorkeur aan de (Herziene) Statenvertaling, zelfs al moeten die de deuterocanonieken missen.

De Statenvertaling is mooi. Er zijn bovendien wel edities met de deuterocanonieken. De vertalers kregen indertijd de opdracht om ook deze boeken te vertalen, maar ze werden vervolgens als groep achter het Oude Testament geplaatst, voorafgegaan door een 'waarschuwing aan de lezer'. In veel hedendaagse drukken worden deze boeken weggelaten, maar het is dus wel mogelijk om een Statenvertaling met deuterocanonieken te bemachtigen.

Op www.statenvertaling.net kun je de deuterocanonieken trouwens ook lezen in die vertaling. Voor de oude 'waarschuwing', zie http://www.statenvertaling.net/1637/waarschuwing.html

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #111 on: August 21, 2013, 06:04:45 AM »
D In veel hedendaagse drukken worden deze boeken weggelaten, maar het is dus wel mogelijk om een Statenvertaling met deuterocanonieken te bemachtigen.

Antiquarisch of ook echt een redelijk nieuwe druk?

Op www.statenvertaling.net kun je de deuterocanonieken trouwens ook lezen in die vertaling. Voor de oude 'waarschuwing', zie http://www.statenvertaling.net/1637/waarschuwing.html

Dankje  :angel:
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Eurasian

  • Newbie
  • *
  • Posts: 20
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #112 on: August 21, 2013, 08:04:41 AM »
D In veel hedendaagse drukken worden deze boeken weggelaten, maar het is dus wel mogelijk om een Statenvertaling met deuterocanonieken te bemachtigen.

Antiquarisch of ook echt een redelijk nieuwe druk?

Goede vraag. Mijn exemplaar is antiquarisch. Ik vond zo snel geen recente druk met deuterocanonieken. Wel zijn er moderne herdrukken van de oude Ravesteijn (1657), de 'gold standard' van de Statenvertaling. Als je een recente Statenvertaling met deuterocanonieken zoekt, heb je met een dergelijke herdruk misschien nog wel de beste kans. Ze zijn wel vrij prijzig.
« Last Edit: August 21, 2013, 08:05:13 AM by Eurasian »

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #113 on: August 21, 2013, 08:51:59 AM »
Vrij prijzig en bovendien moeilijk te vinden. Ik ken nog een paar antiquariaten in de buurt, ik zal eens rondvragen.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Gentleman

  • Member
  • ***
  • Posts: 148
  • Manners maketh man
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #114 on: October 16, 2013, 03:04:03 AM »
Over een paar weken komt archimandriet Meletios Webber naar mijn parochie voor een interessante lezing over Orthodoxie als Christelijke psychotherapie. Iedereen is van harte welkom! Voor meer info stuur mij een persoonlijk bericht.
I pray Thee, O Merciful Lord, for all the peoples of the earth, that they may come to know Thee by Thy Holy Spirit.

www.journeytoorthodoxy.com/

Offline Alpo

  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 7,266
  • My borcht recipe is better than your borcht recipe
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #115 on: October 20, 2013, 08:51:20 AM »
Over een paar weken komt archimandriet Meletios Webber naar mijn parochie voor een interessante lezing over Orthodoxie als Christelijke psychotherapie. Iedereen is van harte welkom! Voor meer info stuur mij een persoonlijk bericht.

I could more or less understand that without any translation. I didn't know I can understand Dutch. ???

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #116 on: October 20, 2013, 09:09:27 AM »
Over een paar weken komt archimandriet Meletios Webber naar mijn parochie voor een interessante lezing over Orthodoxie als Christelijke psychotherapie. Iedereen is van harte welkom! Voor meer info stuur mij een persoonlijk bericht.

I could more or less understand that without any translation. I didn't know I can understand Dutch. ???

Als je Engels en nog een Germaanse taal (Zweeds bijvoorbeeld) kent, zal het niet moeilijk zijn Nederlands te begrijpen.   

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #117 on: October 20, 2013, 09:18:24 AM »
Inderdaad. Als je Nederlands kent dan zijn Duits en Zweeds wel te begrijpen. Spreken is dan weer een heel ander verhaal.

Maar aan de andere kant, Fins is geen Germaanse taal dus Nederlands zou voor Finnen nog moeilijk te begrijpen moeten zijn. Misschien dat hij er via het Engels wat van begrijpt.
« Last Edit: October 20, 2013, 09:18:38 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #118 on: October 20, 2013, 09:28:14 AM »
Inderdaad. Als je Nederlands kent dan zijn Duits en Zweeds wel te begrijpen.

Ook de taal van Meester Eckhart, Plattduits en Middelhoogduits.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #119 on: October 20, 2013, 09:35:43 AM »
Ik weet niet, ik heb meer moeite met oude Nederlandse schrijvers te lezen dan oude Engelse schrijvers. Vondel leest niet zo heel makkelijk weg, en meester Eckhart is ook niet makkelijk.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #120 on: October 20, 2013, 09:54:46 AM »
Ik weet niet, ik heb meer moeite met oude Nederlandse schrijvers te lezen dan oude Engelse schrijvers. Vondel leest niet zo heel makkelijk weg, en meester Eckhart is ook niet makkelijk.

De spelling is wel problematisch, maar als je de teksten probeer hardop te lezen, meestal is zo'n 70% begrijpelijk.   

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #121 on: October 20, 2013, 10:02:39 AM »
Daar heb je een punt.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Alpo

  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 7,266
  • My borcht recipe is better than your borcht recipe
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #122 on: October 20, 2013, 10:04:50 AM »
Over een paar weken komt archimandriet Meletios Webber naar mijn parochie voor een interessante lezing over Orthodoxie als Christelijke psychotherapie. Iedereen is van harte welkom! Voor meer info stuur mij een persoonlijk bericht.

I could more or less understand that without any translation. I didn't know I can understand Dutch. ???

Als je Engels en nog een Germaanse taal (Zweeds bijvoorbeeld) kent, zal het niet moeilijk zijn Nederlands te begrijpen.   

But I don't undertand German either. Tried to learn it at high school but I didn't like our teacher so I didn't learn much. I wish I had continued it at upper secondary school or at least took some courses at university.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #123 on: October 20, 2013, 10:06:12 AM »
Over een paar weken komt archimandriet Meletios Webber naar mijn parochie voor een interessante lezing over Orthodoxie als Christelijke psychotherapie. Iedereen is van harte welkom! Voor meer info stuur mij een persoonlijk bericht.

I could more or less understand that without any translation. I didn't know I can understand Dutch. ???

Als je Engels en nog een Germaanse taal (Zweeds bijvoorbeeld) kent, zal het niet moeilijk zijn Nederlands te begrijpen.   

But I don't undertand German either. Tried to learn it at high school but I didn't like our teacher so I didn't learn much. I wish I had continued it at upper secondary school or at least took some courses at university.

Leer Nederlands. Je weet dat je het wilt.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #124 on: October 20, 2013, 10:13:32 AM »
Ik was heel erg blij toen ik deze webpagina heb gevonden.

Jan van Ruusbroecs Gheestelike Brulocht is in het Roemeens vertaald worden. 
« Last Edit: October 20, 2013, 10:15:36 AM by Romaios »

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #125 on: October 20, 2013, 10:14:58 AM »
Leer Nederlands. Je weet dat je het wilt.

:laugh:

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #126 on: October 20, 2013, 10:17:22 AM »
But I don't undertand German either. Tried to learn it at high school but I didn't like our teacher so I didn't learn much. I wish I had continued it at upper secondary school or at least took some courses at university.

But you do know Swedish, don't you?

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #127 on: October 20, 2013, 10:23:34 AM »
Ik was heel erg blij toen ik deze webpagina heb gevonden.

Zeker. Het is een van de weinige plekken waar je sommige oud-Nederlandse plekken vindt.



Jan van Ruusbroecs Gheestelike Brulocht is in het Roemeens vertaald worden. 

Interessant. Waarom eigenlijk?

"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Alpo

  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 7,266
  • My borcht recipe is better than your borcht recipe
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #128 on: October 20, 2013, 10:27:53 AM »
But I don't undertand German either. Tried to learn it at high school but I didn't like our teacher so I didn't learn much. I wish I had continued it at upper secondary school or at least took some courses at university.

But you do know Swedish, don't you?

I understand much or even most of what I'm reading or hearing but speaking and writing is a whole another thing. I haven't had any practical use for it outside of compulsory Swedish courses. I'm hoping to refresh my memory on grammar and increase my vocabulary just by reading something in Swedish every day without dictionaries.

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #129 on: October 20, 2013, 10:34:39 AM »
Jan van Ruusbroecs Gheestelike Brulocht is in het Roemeens vertaald worden. 

Interessant. Waarom eigenlijk?

Geen idee... De vertaler is katholiek (hij schrijft Christus met C in plek van H). Misschien heeft hij Germanistiek bij de universiteit van Boekarest gestudeert. Daar wordt ook Nederlands geleerd.


Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #130 on: October 20, 2013, 10:42:41 AM »
Ik vond het al raar dat er in Orthodoxe landen aandacht is voor de werken van Ruusbroec. Zelfs in Nederland is hij bij zowat niemand bekend.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Romaios

  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,933
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #131 on: October 20, 2013, 10:54:19 AM »
Ik vond het al raar dat er in Orthodoxe landen aandacht is voor de werken van Ruusbroec. Zelfs in Nederland is hij bij zowat niemand bekend.

Er is wel veel interesse voor religieuse literatuur. Vroeger hadden wij ook vele vertalers uit het Grieks en Latijns. Soms denk ik dat voor zo'n klein cultuurtje als de onze, het aantal vertalingen is enorm.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #132 on: October 20, 2013, 10:55:44 AM »
Ik vond het al raar dat er in Orthodoxe landen aandacht is voor de werken van Ruusbroec. Zelfs in Nederland is hij bij zowat niemand bekend.

Er is wel veel interesse voor religieuse literatuur. Vroeger hadden wij ook vele vertalers uit het Grieks en Latijns. Soms denk ik dat voor zo'n klein cultuurtje als de onze, het aantal vertalingen is enorm.

Daar mag je best blij mee zijn. De Nederlandse vertalingen van de Kerkvaders zijn grotendeels gelimiteerd tot Augustinus.
« Last Edit: October 20, 2013, 10:55:52 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline WPM

  • Revolutionary Writer
  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,829
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #133 on: December 11, 2013, 07:15:55 PM »
Hallo, bent u uit Europa? Blij u te ontmoeten. Mijn naam is Wesley

Offline WPM

  • Revolutionary Writer
  • Archon
  • ********
  • Posts: 2,829
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #134 on: December 11, 2013, 07:18:40 PM »
Is er iemand op het forum van Amsterdam of Antwerpen? ...

Offline mildert

  • Deacon Philip
  • Member
  • ***
  • Posts: 113
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #135 on: December 21, 2013, 08:59:21 AM »
Is er iemand op het forum van Amsterdam of Antwerpen? ...

Vlakbij Nijmegen...
In XC,

Deacon Philip

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #136 on: December 21, 2013, 09:01:43 AM »
Hallo, bent u uit Europa? Blij u te ontmoeten. Mijn naam is Wesley

Hallo Wesley. Nooit geweten dat je Nederlands kon.

Is er iemand op het forum van Amsterdam of Antwerpen? ...

Niet dat ik weet. Ik woon in Leiden.
« Last Edit: December 21, 2013, 09:02:13 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #137 on: June 13, 2014, 08:35:57 AM »
He Joha, verwacht jij vanavond nog wat van het Nederlands elftal? Tegen Spanje is altijd moeilijk. Met een beetje geluk doen ze het beter dan twee jaar geleden.
« Last Edit: June 13, 2014, 08:36:58 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Joha

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 203
  • Κύριε, σῶσόν με! Κύριε, ἐλέησον!
  • Faith: Oriental Orthodox
  • Jurisdiction: Coptic
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #138 on: June 13, 2014, 09:21:09 AM »
hahaha ik mag dan wel direct commentaar hebben als iemand iets over oranje zegt, maar ik weet niet eens wat buiten spel is.

Sport is uberhaupt niet echt mijn ding. vermoeiend enzo ;) de gekte omtrend oranje is natuurlijk altijd leuk :D

Ik wist trouwens helemaal niet dat er "zoveel" Nederlanders hier waren  :o
Philippians 1:6 "Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ"
Psalm 57:2 "I will cry out to God Most High, To God who performs all things for me."

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #139 on: June 13, 2014, 09:28:55 AM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen, dus ook Nederlands.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.
« Last Edit: June 13, 2014, 09:31:00 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Joha

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 203
  • Κύριε, σῶσόν με! Κύριε, ἐλέησον!
  • Faith: Oriental Orthodox
  • Jurisdiction: Coptic
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #140 on: June 13, 2014, 09:31:56 AM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p
Philippians 1:6 "Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ"
Psalm 57:2 "I will cry out to God Most High, To God who performs all things for me."

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #141 on: June 13, 2014, 09:34:01 AM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p

Lol. Sowieso is dit best een vreemd forum en ik zou het niet gauw aanraden. Meer een café dan een serieus forum.  Maar het is vermakelijk, dus ik blijf plakken.
« Last Edit: June 13, 2014, 09:35:13 AM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Joha

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 203
  • Κύριε, σῶσόν με! Κύριε, ἐλέησον!
  • Faith: Oriental Orthodox
  • Jurisdiction: Coptic
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #142 on: June 13, 2014, 09:37:08 AM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p

Lol. Sowieso is dit best een vreemd forum. Meer een café dan een serieus forum.  Maar het is vermakelijk, dus ik blijf plakken.

Zijn niet alle fora vreemd? of enkel de gene die ik bezoek ;D maar inderdaad je hebt gelijk met je café vergelijking maar dan met verschillende hoekje, ook wel serieuse. enne ik zit ook vast :p
Philippians 1:6 "Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ"
Psalm 57:2 "I will cry out to God Most High, To God who performs all things for me."

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #143 on: June 13, 2014, 10:06:57 AM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p

Lol. Sowieso is dit best een vreemd forum. Meer een café dan een serieus forum.  Maar het is vermakelijk, dus ik blijf plakken.

Zijn niet alle fora vreemd?

Touché.

Sowieso is het vreemd dat er weinig Europeanen zijn. Ook zijn er niet veel uit Oost-Europa. Het zit vol met Amerikanen. Ook wel geinig.
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Joha

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 203
  • Κύριε, σῶσόν με! Κύριε, ἐλέησον!
  • Faith: Oriental Orthodox
  • Jurisdiction: Coptic
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #144 on: June 13, 2014, 10:13:29 AM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p

Lol. Sowieso is dit best een vreemd forum. Meer een café dan een serieus forum.  Maar het is vermakelijk, dus ik blijf plakken.

Zijn niet alle fora vreemd?

Touché.

Sowieso is het vreemd dat er weinig Europeanen zijn. Ook zijn er niet veel uit Oost-Europa. Het zit vol met Amerikanen. Ook wel geinig.

 ;D

Ik zie het zelfde verscheinsel op mijn eigen website... die Amerikanen tellen daar voor de meeste bezoekers. (by far) blijkbaar zitten die gewoon vaker op de "interwebzzz"
Philippians 1:6 "Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ"
Psalm 57:2 "I will cry out to God Most High, To God who performs all things for me."

Offline Alpo

  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 7,266
  • My borcht recipe is better than your borcht recipe
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #145 on: June 13, 2014, 11:52:56 AM »
Dutch seems like an odd mixture of English and German. Spoken by a drunken Finn.

Offline Cyrillic

  • Merarches
  • ***********
  • Posts: 10,452
  • Cyrillico est imperare orbi universo
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #146 on: June 13, 2014, 12:06:01 PM »
Dutch seems like an odd mixture of English and German. Spoken by a drunken Finn.

It is. But Finnish sounds like a language of extraterrestials.

Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p

Lol. Sowieso is dit best een vreemd forum. Meer een café dan een serieus forum.  Maar het is vermakelijk, dus ik blijf plakken.

Zijn niet alle fora vreemd?

Touché.

Sowieso is het vreemd dat er weinig Europeanen zijn. Ook zijn er niet veel uit Oost-Europa. Het zit vol met Amerikanen. Ook wel geinig.

 ;D

Ik zie het zelfde verscheinsel op mijn eigen website... die Amerikanen tellen daar voor de meeste bezoekers. (by far) blijkbaar zitten die gewoon vaker op de "interwebzzz"

Mysterieus is dat. Er zijn 300 miljoen Amerikanen en zo'n 500 Europeanen. Dan zou je toch meer Europeanen op het internet verwachten.
« Last Edit: June 13, 2014, 12:08:31 PM by Cyrillic »
"My idea of an agreeable person is a person who agrees with me"
-Benjamin Disraeli

Offline Joha

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 203
  • Κύριε, σῶσόν με! Κύριε, ἐλέησον!
  • Faith: Oriental Orthodox
  • Jurisdiction: Coptic
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #147 on: June 13, 2014, 12:10:06 PM »
Valt eigenlijk wel mee. Jij bent de enige andere. Er was een Belg maar die verdween weer gauw en van die anderen heb ik al eeuwen niet gehoord. Er komt af en toe wel een diaken langs, mildert. Dan is er Romaios, een Roemeen. Maar hij spreekt volgens mij alle talen.

Ah ja, voetbal is niet ieders ding. Ik kijk eigenlijk ook alleen maar het Nederlands elftal en af en toe Champions League voetbal.

Ja heb het hele draadje even gelezen. boel nederlands maar weinig nederlanders.

Maf he, er zijn zoveel orthodoxe jongeren in nederland (digitale leeftijd) en zo weinig van hen hier... ik denk dat we moeten gaan folderen :p

Lol. Sowieso is dit best een vreemd forum. Meer een café dan een serieus forum.  Maar het is vermakelijk, dus ik blijf plakken.

Zijn niet alle fora vreemd?

Touché.

Sowieso is het vreemd dat er weinig Europeanen zijn. Ook zijn er niet veel uit Oost-Europa. Het zit vol met Amerikanen. Ook wel geinig.

 ;D

Ik zie het zelfde verscheinsel op mijn eigen website... die Amerikanen tellen daar voor de meeste bezoekers. (by far) blijkbaar zitten die gewoon vaker op de "interwebzzz"

Mysterieus is dat. Er zijn 300 miljoen Amerikanen en zo'n 500 Europeanen. Dan zou je toch meer Europeanen op het internet verwachten.

wij hebben dan ook minder airco's.... zou er een verband zijn?

Dutch seems like an odd mixture of English and German. Spoken by a drunken Finn.

+1
As the traveler I am, I'm going to remember that :)
Philippians 1:6 "Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ"
Psalm 57:2 "I will cry out to God Most High, To God who performs all things for me."

Offline Alpo

  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 7,266
  • My borcht recipe is better than your borcht recipe
Re: Dutch / Nederlands
« Reply #148 on: June 13, 2014, 12:47:28 PM »
Dutch seems like an odd mixture of English and German. Spoken by a drunken Finn.

It is. But Finnish sounds like a language of extraterrestials.

It's not an actual language. We're just tricking you all.

http://m.youtube.com/watch?v=ybcvlxivscw