Eala ealle!
Ic áþencede þæt ic styrte sum niwee motunge ymbutan þa þeode þara Angelfolca be min leornesse þisse þeode. Hæbbe yeongunnen sum beda Rihtgeléaffules Crístendómes for ye. Yese, ic eom me-lærende Anglisc. Forwynsumaþ!
Ʒeond þa beda ure heahfæðera, O Aʒend Iesus Crist ʒeáre us!
Dómweorðung æt Þu, O Aʒend, Dómweorðung æt Þu.
O Heofonisc cyning, se frefrend, se Gæst þæs æwdan, þæt instendeþ welwær and afylþ ealle þing, feohhord goda, cume and abide on us, and ʒebierg ure sawla, O Gód!
Halig God, Halig Mihtig, Halig Undéadlic, ʒeáre us! (þri tide)
Dómweorðung þæm Fæðere, and þæm Suna, and þæm Heahgæste. Ʒe nu ʒe æfre and æt þa worulda þara worulda. Amen.
O þurhhálig Þrines, geáre us; O Aʒend fordílge bealudæde ure; O Bealdor, álæte ure þwéorscipeas; O Halig, bege and hæle ure áléfednessa for se intinga þin nama.
Aʒend ʒeáre (þri tide)
Dómweorðung þæm Fæðere, and þæm Suna, and þæm Heahgæste. Ʒe nu ʒe æfre and æt þa worulda þara worulda. Amen.
Fæðer ure þu þe eart on heofonum; Si þin nama ʒehalgod to becume þin rice ʒewurþe ðin willa on eorðan swa swa on heofonum. Urne ʒedæghwamlican hlaf syle us todæg and forgyf us ure gyltas swa swa we forgyfað urum gyltendum and ne ʒelæd þu us on costnunge ac alys us of yfele. Soþlice.
For the non-Old English Speakers...I thought that I would start a new thread about Old English because I am learning it. I have translated some Orthodox prayers for you all. Yes, I am indeed learning Old English. Enjoy!I just found the origins of English to be interesting.

Basically, it's the standard prayers that begin most of the canonical hours. Linguistics is a crazy hobby of mine!

Comments? Criticism? Anyone else speak/learning/interested in Old English?
In Christ,
Andrew