OrthodoxChristianity.net
May 25, 2013, 03:34:46 PM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: If you don't like the Lent theme or it's hard for you to read posts with it, feel free to revert back to the old theme in your profile on the left menu "Look and Layout Preferences."
 
   Home   Help Calendar Contact Treasury Tags Login Register  
Pages: 1   Go Down
  Print  
Author Topic: Quick translation help from transliterated Russian!  (Read 535 times) Average Rating: 0
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Schultz
Christian. Guitarist. Zymurgist. Librarian.
Merarches
***********
Offline Offline

Faith: Orthodox Christian
Jurisdiction: OCA
Posts: 6,221


Scion of the McKeesport Becks.


WWW
« on: December 08, 2010, 12:27:16 PM »

I have an attorney who is looking for some help in translating some Russian words/sentences from transliterated (into the Latin alphabet) Russian.

His first phrase is:

Bul rad tebya snova yvidet

Logged

"Hearing a nun's confession is like being stoned to death with popcorn." --Abp. Fulton Sheen
Michał Kalina
proud Podlachian Belarusian parajournalistic engineer in spe
Moderator
Hypatos
*****
Offline Offline

Faith: Christian
Jurisdiction: Diocese of Białystok and Gdańsk / Diocese of Warsaw and Bielsk Podlaski
Posts: 15,424


OC.net's trickster


WWW
« Reply #1 on: December 08, 2010, 02:15:24 PM »

I think it;s somethink like I was glad because of having seen you again.
Logged

formerly known as mike
Despite being a Polish citizen I am not a Pole.

Long live Belarus!

"It's my constitutional right!"
Heorhij
Hoplitarches
*
Offline Offline

Faith: Orthodox
Jurisdiction: GOA, for now, but my heart belongs to the Ukrainian Orthodox Church
Posts: 8,576



WWW
« Reply #2 on: December 08, 2010, 02:35:19 PM »

I think it;s somethink like I was glad because of having seen you again.

Exactly.
Logged

Love never fails.
stashko
Taxiarches
**********
Offline Offline

Faith: ИСТОЧНИ ПРАВОСЛАВНИ СРБИН
Jurisdiction: Non Ecumenist Free Serbian Orthodox Church
Posts: 4,998


Wonderworking Sitka Icon


« Reply #3 on: December 08, 2010, 02:37:20 PM »

I have an attorney who is looking for some help in translating some Russian words/sentences from transliterated (into the Latin alphabet) Russian.

His first phrase is:

Bul rad tebya snova yvidet
I rejoice seeing you again...



Bul rad tebya snova yvidet
I rejoice seeing you again...

Logged

ГОСПОДЕ ГОСПОДЕ ,ПОГЛЕДАЈ СА НЕБА ,ДОЂИ И ПОСЕТИ ТВОЈ ВИНОГРАД ТВОЈА ДЕСНИЦА ПОСАДИЛА АМИН АМИН.
Schultz
Christian. Guitarist. Zymurgist. Librarian.
Merarches
***********
Offline Offline

Faith: Orthodox Christian
Jurisdiction: OCA
Posts: 6,221


Scion of the McKeesport Becks.


WWW
« Reply #4 on: December 08, 2010, 02:47:00 PM »

Thank you!
Logged

"Hearing a nun's confession is like being stoned to death with popcorn." --Abp. Fulton Sheen
Tags:
Pages: 1   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.042 seconds with 33 queries.