1. I saw a orthodox akathist for the Mother of God, in Spanish, where was written: ,,¡Salve, Esposa Virgen!"
I thought that ,,Esposa" means ,,wife" not ,,Bride". It is correct to use the word ,,Esposa "? It means something else than ,,wife"
2. ,, ¡Salve " is the imperative for the verb ,,salvar", ,,salvation" in english?
It is correct to say Salve instead of Alégrate
3 Can someone recommend me good-translated (online) prayers in spanish. I need (most important) the Morning Prayers, the Prayers Before Sleep, the 3rd and the 6rd hours, Typica.
Salve is Latin for χαίρε or hail. esposa from latin sponsa, meaning bride.
Salve (pronounced as sálβe) here is not from salvar. so translate it as Hail o Virgen Bride.