I have an RSV with "Apocrypha", so the book is definitely in there. But I also checked the NETS: (Menaion top/bold, NETS bottom/regular)
---- 4:10-12 ----
When the righteous man is praised the people rejoice, for his memory is undying, since he is acknowledged both of God and man, and his soul pleased the Lord. Love therefore, O ye men, wisdom, and ye shall live; desire her and you shall be instructed, for the very beginning of her is love and the keeping of the law.
One who became well-pleasing to God was beloved, and, while living amongst sinners, was taken; he was seized in order that wickedness should not affect his understanding or guile deceive his soul. For the fascination of wickedness obscures the things that are good, and roving desire undermines an innocent mind.
---- 6:21 ----
Honour wisdom, that ye may reign for evermore.
If therefore you take delight in thrones and scepters, you prince of peoples, honor wisdom that you may reign forever
---- 7:15-17 ----
I will tell you and will not hide God's mysteries from you, for He it is that leadeth unto wisdom and directeth the wise; in His hands is all wisdom and knowledge of workmanship; and wisdom, which is the worker of all things, will teach you all, for in her is a spirit understanding and holy, brightness of everlasting light, and image of the goodness of God.
May God grant me to speak with judgment and to think thoughts worthy of what has been given to me, because he himself is the guide even of wisdom and the corrector of the wise. For both we and our words are in his hand, both all understanding and skill in crafts. For he himself gave me an unerring knowledge of the things that exist, to know the constitution of the world and the activity of the elements.
So, there are parallels. Maybe it's just a bizarre translation from Greek to Slavonic to English, with a bit of massaging to make it flow, which is fine. While some of the other verses match exactly, the one I was interested in (the first one) remains quite different.