Howdy -
Hi! Christ is Risen!
In writing a short paper for seminary, I'm a bit stuck on how to write a certain Greek phrase--the key "one incarnate nature of God the Word"--is the phrase spelled, "μία φύσις τοῦ θεοῦ λóγου σεσαρκωμένη," or μία φύσις τοῦ θεοῦ λóγου σεσαρχωμένη"
I'm a stickler for language, so any help you'd be able to give would be appreciate.
Well, the Fathers were sticklers for language, so you're in good company. It is
σεσαρκωμένη, from σάρξ, σαρκός - flesh (used here for incarnate).