I suspect the separate sermons had to do with the message of the day which was tailored to children at the start of the school year. Children were admonished to follow their elders, which was followed by their communion. And then adults were given a short reading and admonished to not be afraid to discipline their children or teach them bitter truths. About 20% of the adult congregation went to communion. In any other given week they might go back to what is considered the norm?
I notice that the congregants crossed themselves less than at another church which seems to be 100% Greek language (a beautiful Byzantine-style church). At the 1/3 English text church, I'm following along (mostly) the liturgical text, and either the Greek text indicates the Trinity or the priest is signing the cross - part of the time the congregants didn't respond to it. At the Vespers service at the other Greek parish, St. Nicholas in Scarborough, there was almost an excess (in triplicate!), almost always synchronized to either the priest's sign of the cross or the censor in the direction of the congregants. And then some. I had no way of following along the Vespers text there at St. Nicholas, but that was the pattern. Actually the Russian Vespers liturgy reminded me (minus kneelers) of the other parish's Vespers, which I think speaks well of both of parishes.
[ The Slavonic practice seems to be usually - one singular sign of the cross, then right hand at side and a short bow. And the prostrations during the cross veneration by +Seraphim, that was really affecting, especially with choir accompaniment. Icon veneration differed wildly depending on who was in the lineup. ]
Greek chant is foreign to my ears, not having grown up with it, although St. Nicholas in Scarborough does a really good job with it.