Author Topic: Translations please  (Read 1370 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Cephas

  • There is no spoon.
  • Elder
  • *****
  • Posts: 288
  • γνῶθισε αυτόν
Translations please
« on: January 22, 2007, 04:00:46 PM »
+ Irini nem ehmot,

Hello all,

This thread is directed at all the native Greek speakers out there.  I've been searching for the letters of St. Antony in Greek online, and have not been successful.  Simply put, I just want one phrase translated: 'He who knows himself knows God'.  I really like that quote, and would like to have it in the original Greek.  Your help would be greatly appreciated.

Please pray for me.
Cephas 

"But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed."
-- Isaiah 53:5

"He who knows himself knows God"
-- Pi Nishti Abba Antony

Offline scamandrius

  • Crusher of Secrets; House Lannister
  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 6,514
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Greek in exile
Re: Translations please
« Reply #1 on: January 22, 2007, 05:36:05 PM »
+ Irini nem ehmot,

Hello all,

This thread is directed at all the native Greek speakers out there.  I've been searching for the letters of St. Antony in Greek online, and have not been successful.  Simply put, I just want one phrase translated: 'He who knows himself knows God'.  I really like that quote, and would like to have it in the original Greek.  Your help would be greatly appreciated.

Please pray for me.
I'm not a native Greek speaker, Cephas, but I do know ancient Greek.  I do not know this particular quote, but if you let me I'll take a shot.

Sorry, I don't have Greek characters on my work computer.

hos men seauton gignosken, hon de Theon.

I certainly invite any and all corrections.  Composition is so much more difficult than merely reading it! ;D

Scamandrius
I seek the truth by which no man was ever harmed--Marcus Aurelius

Those who do not read  history are doomed to get their facts from Hollywood--Anonymous

What earthly joy remains untouched by grief?--St. John Damascene

Offline scamandrius

  • Crusher of Secrets; House Lannister
  • Taxiarches
  • **********
  • Posts: 6,514
  • Faith: Orthodox Christian
  • Jurisdiction: Greek in exile
Re: Translations please
« Reply #2 on: January 22, 2007, 08:03:39 PM »
Simply put, I just want one phrase translated: 'He who knows himself knows God'.  I really like that quote, and would like to have it in the original Greek.  Your help would be greatly appreciated.

After trying to do Greek (which pales to my Latin  ;D), I remembered Augustine had a similar dictum where he remarked, "May I know you so that I may know myself" which, in Latin, is noverim me, noverim te.  This is from his Confessions. We all need a little Latin now and again, right?

Scamandrius
I seek the truth by which no man was ever harmed--Marcus Aurelius

Those who do not read  history are doomed to get their facts from Hollywood--Anonymous

What earthly joy remains untouched by grief?--St. John Damascene

Offline Cephas

  • There is no spoon.
  • Elder
  • *****
  • Posts: 288
  • γνῶθισε αυτόν
Re: Translations please
« Reply #3 on: January 23, 2007, 12:09:56 PM »
+ Irini nem ehmot,

Scamandrius,

Thank you very much for your help, I really appreciate it.  Now, if I could get it in Greek characters that would be awesome.  Sorry for being such a bother.

Please pray for me.
« Last Edit: January 23, 2007, 12:10:29 PM by Cephas »
Cephas 

"But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed."
-- Isaiah 53:5

"He who knows himself knows God"
-- Pi Nishti Abba Antony

Offline Cephas

  • There is no spoon.
  • Elder
  • *****
  • Posts: 288
  • γνῶθισε αυτόν
Re: Translations please
« Reply #4 on: January 30, 2007, 03:42:57 PM »
+ Irini nem ehmot,

Hey folks,

Here is my attempt at writing out what scamandrius has posted: Ηος μενσε αυτον γιγνωσχεν, όν δε Θεον

Is that remotely correct?  Thanks.

Please pray for me.
Cephas 

"But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed."
-- Isaiah 53:5

"He who knows himself knows God"
-- Pi Nishti Abba Antony

Offline serb1389

  • Lord, remember me when you come into your Kingdom!
  • Global Moderator
  • Merarches
  • ******
  • Posts: 8,559
  • Michał Kalina's biggest fan
Re: Translations please
« Reply #5 on: January 30, 2007, 07:47:29 PM »
Do you know where that particular quote is? 

Sayings of the Desert Fathers?  Of St. Athanasios' Life of Anthony?
I got nothing.
I forgot the maps
March 27th and May 30th 2010 were my Ordination dates, please forgive everything before that

Offline Cephas

  • There is no spoon.
  • Elder
  • *****
  • Posts: 288
  • γνῶθισε αυτόν
Re: Translations please
« Reply #6 on: January 30, 2007, 07:55:14 PM »
+ Irini nem ehmot,

This quote (well more of a phrase) comes from the third (of seven) of St. Anthony's letters.  You can read his letters here.

Please pray for me.
Cephas 

"But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities; upon him was the punishment that made us whole, and by his bruises we are healed."
-- Isaiah 53:5

"He who knows himself knows God"
-- Pi Nishti Abba Antony